- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
▶️
-------Korean------- Oh, 거친 삶에 시들어갈 때 그대가 내게 다가와 얼어붙은 그 마음에 손을 댄 순간 나의 삶은 시작됐음을 그대 지치고 힘들 때 부디 그 옆자리에 나를 있게 해 받기만 한 사랑을 다시 드릴 수 있게 이 삶이 끝나기 전에 세상에 무릎 꿇고 눈물 흘릴 때, 폭풍 속 발 멈출 때 그대만 서 있다면 이런 아픔, 고통쯤 견딜 수 있는걸요, 오직 그대만 내게 있다면 in my life 어둔 숲 속 길 잃을 때 어린 나의 영혼이 울고 있을 때 빛처럼 기적처럼 나를 이끌어줘요 이 삶이 끝나기 전에 세상에 무릎 꿇고 눈물 흘릴 때, 폭풍 속 발 멈출 때 그대만 서 있다면 어떤 아픔, 눈물쯤 참을 수 있는걸요, all I want is you, only one is you in my life 울 지 않아요 다신 울지 않아요 그 무엇도 절대 날 멈추지 못해 허나 오직 단 한 사람 그대 나를 만들고 완성시키고 오 이렇게 숨쉬게 해 you 세상에 무릎 꿇고 눈물 흘릴 때, 폭풍 속 발 멈출 때 그대만 서 있다면 이런 아픔, 고통쯤 견딜 수 있는걸요, 오직 그대만 내게 있다면 in my life 세상에 무릎 꿇고 눈물 흘릴 때, 폭풍 속 발 멈출 때 그대만 서 있다면 어떤 아픔, 눈물쯤 참을 수 있는걸요, all I want is you, only one is you in my life -------Romanji------- Oh, geochin salme shideureo galttae geudaega naege dagawa Eoreo buteun geuma eume soneul daen sungan naye salmeun shijak dwae sseumeul Geudae jichigo himdeulttae budi geu yeopjariye nareul igehae Bagimanan sarangeul dashi deurilsu ige isalmi kkeunagi jeone Sesange mureup kkulko nunmul heullil ttae, pukpun sokbal meomchul ttae geudaeman seo itamyeon Ireon apeum gotong jjeum gyeondilsu ineun geolyo, ojik geudaeman, naege itamyeon in my life Eodun sup sokgil ireul ttae eorin naye yeong honi ulgo isseul ttae Bicheoreom gijeok cheoreom nareul ikkeureo jwoyo isalmi kkeunagi jeone Sesange mureup kkulko nunmul heullil ttae, pukpun sokbal meomchul ttae geudaeman seo itamyeon Eotteon apeum nunmul jjeum chameulsu ineun geolyo, all I want is you, only one is you in my life Ulji anayo dashin ulji anayo, geu muwoto jeoldae nal meomchuji motae Heona ojik dan hansaram geudae nareul mandeulgo wanseon shikigo, oh, ireoke sumshige hae, you Sesange mureup kkulko nunmul heullil ttae, pukpun sokbal meomchul ttae geudaeman seo itamyeon Ireon apeum gotong jjeum gyeondilsu ineun geolyo, ojik geudaeman, naege itamyeon Sesange mureup kkulko nunmul heullil ttae, pukpun sokbal meomchul ttae geudaeman seo itamyeon Eotteon apeum nunmul jjeum chameulsu ineun geolyo, all I want is you, only one is you in my life -------Engtrans------- Oh, when this passing life withers away, you come to me The moment I touch your frozen heart, my life begins When you're tired and having a hard time Please let me stay by your side So I can give back to you the love I had only received Before this life ends When I get on my knees and cry before the world When I stop my tracks inside the storm If you alone are standing I can handle this much pain and suffering (If only you) If only you (Are with me) Are with me When I lose my way inside the dark forest When my young soul is crying Guide me like a light, like a miracle Before this life ends When I get on my knees and cry before the world When I stop my tracks inside the storm If you alone are standing I can suppress whatever pain and tears (All I want is you) All I want is you (Only one is you) Only one is you in my life I won't cry, I won't cry again Absolutely nothing can stop me But only one person You make me, you perfect me Oh, you make me able to breath like this When I get on my knees and cry before the world When I stop my tracks inside the storm If you alone are standing I can handle this much pain and suffering (If only you) If only you (Are with me) Are with me When I get on my knees and cry before the world When I stop my tracks inside the storm If you alone are standing I can suppress whatever pain and tears (All I want is you) All I want is you (Only one is you) Only one is you in my life | Ôi, khi đời cứ trôi trong tàn lụi, em đến bên anh Khoảnh khắc anh chạm vào trái tim đóng băng của em, cuộc sống của anh bắt đầu Khi em mệt mỏi và có khoảng thời gian khó khăn Làm ơn hãy để anh ở lại bên cạnh em Để anh có thể trao lại em tình yêu mà anh được nhận trước khi cuộc sống này chấm dứt Khi anh quỳ gối và khóc trước thế giới này Khi anh dừng dấu chân mình trong cơn bão Nếu như em đang đứng một mình Thì anh cũng có thể cầm nắm nỗi đau này và chịu đựng (Giá như em) Giá như em (Cùng với anh) Cùng với anh Khi anh lạc lối trong rừng tối Khi linh hồn tươi trẻ của anh bật khóc Hãy dẫn dắt anh như ánh sáng, như một phép mầu Trước khi cuộc sống này chấm dứt Khi anh quỳ gối và khóc trước thế giới này Khi anh dừng dấu chân mình trong cơn bão Nếu như em vẫn đang đứng một mình Thì anh cũng có thể chôn giấu bất cứ nỗi đau và giọt nước mắt nào (Tất cả những gì anh muốn là em) Tất cả những gì anh muốn là em (Chỉ duy nhất một người là em) Chỉ duy nhất một người là em trong cuộc đời anh Anh sẽ không khóc, anh sẽ không khóc nữa Tuyệt đối không có điều gì có thể ngăn cản anh Nhưng duy nhất một người Em khiến được anh, em làm hoàn thiện anh Ôi, em làm anh có thể thở như thế này Khi anh quỳ gối và khóc trước thế giới này Khi anh dừng dấu chân mình trong cơn bão Nếu như em đang đứng một mình Thì anh cũng có thể cầm nắm nỗi đau này và chịu đựng (Giá như em) Giá như em (Cùng với anh) Cùng với anh Khi anh quỳ gối và khóc trước thế giới này Khi anh dừng dấu chân mình trong cơn bão Nếu như em vẫn đang đứng một mình Thì anh cũng có thể chôn giấu bất cứ nỗi đau và giọt nước mắt nào (Tất cả những gì anh muốn là em) Tất cả những gì anh muốn là em (Chỉ duy nhất một người là em) Chỉ duy nhất một người là em trong cuộc đời anh |