- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
You try to read me You try to figure out You try to breathe me But you can't blow me out You try to feel me But I'm so out of touch I won't be falling You won't have to pick me up Sorry if I sound confused I don't feel the way you do But I won't turn around But I won't turn around Think that I might back down but I won't Think that I might have doubts but I don't No insecurities, won't you just let me, let me be? Think that you know me now but you don't Think that I can't stand on my own It ain't my philosophy, Won't you just let me, let me be? Trust in my instincts Trust that I know what's right These are the reasons That keep you up at night (at night) Tell me "Go slow" This is my flow 'Cause you don't know Know what I know Let me tell you how it feels Baby it's time that you see me for real Sorry if I sound confused I don't feel the way you do But I won't turn around But I won't turn around Trust that I know This is my show Letting you know Gotta go the way I go Trust that I know This is my show Letting you know Gotta go the way I go | Anh cố đọc vị tôi Anh cố tìm hiểu Anh cố thổi tung tôi Nhưng anh không thể Anh cố cảm nhận tôi Nhưng tôi thật quá xa lạ Tôi sẽ không ngã Anh không phải nâng tôi dậy đâu Xin lỗi, nếu tôi có vẻ bối rối Tôi không thấy được cái cách anh làm Nhưng tôi sẽ không quay đi Nhưng tôi sẽ không bỏ đi đâu Cứ nghĩ tôi sẽ phải lùi bước nhưng không Cứ nghĩ tôi sẽ phải hoài nghi nhưng không Không có sự tự ti, sao anh không kệ tôi, mặc tôi đi? Cứ nghĩ anh hiểu tôi nhưng giờ thì không Cứ nghĩ tôi không thể đứng độc lập Đó không phải là triết lý sống của tôi Sao anh không kệ tôi, mặc tôi đi? Tin tưởng vào bản năng của mình Tin vào những gì tôi biết là đúng đắn Có nhiều lý do Mà làm anh không ngủ được cả đêm Nói với tôi "Đi chậm thôi" Nhưng đây là dòng chảy của tôi Bởi anh không biết Những gì tôi biết Tin vào những gì tôi biết Đây là cuộc đời tôi Tôi cho anh biết Tôi sẽ đi con đường mà tôi phải đi Tin vào những gì tôi biết Đây là cuộc đời tôi Tôi cho anh biết Tôi sẽ đi con đường mà tôi phải đi |