- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
C'est une maison grise entre un arbre et un abreuvoir Une région de France où la pluie fait bien son devoir C'est une terre boueuse où passent les machines agricoles Une valleé silencieuse où les lapins vont à l'école Là où je t'aime Le ciel n'a pas la même couleur Là où je t'aime Tu peux toujours cueillir des fleurs Là où je t'aime Le roi est une valet de coeur C'est un chemin perdu où tu m'avais donné la main Un village inconnu aucun facteur ne s'en souvient C'est un château de sable avec une église au milieu Où les statues de marbre ont des grains de blé dans les yeux Là où je t'aime Le ciel n'a pas la même couleur Là où je t'aime Tu peux toujours cueillir des fleurs Là où je t'aime Le roi est une valet de coeur C'est une rivierè morte où les poissons croient au bon Dieu Où j'ai fermé ma porte aux mendiants et aux orgueilleux C'est une forêt vierge où les mots d'amour sont maudits Un nuage de fièvre entre la Sologne et Paris Là où je t'aime Le ciel n'a pas la même couleur Là où je t'aime Tu peux toujours cueillir des fleurs Là où je t'aime Le roi est une valet de coeur Là où je t'aime Le ciel n'a pas la même couleur Là où je t'aime Tu peux toujours cueillir des fleurs Là où je t'aime Le roi est une valet de coeur | Đó là một ngôi nhà màu xám (u ám) nằm giữa đám cây và dòng nước Đó là một vùng nhỏ của Pháp mà nơi đó chìm trong những cơn mưa Đó là nơi đầm lầy với những nông cụ Đó là nơi thung lũng yên tĩnh cho những chú thỏ đi học Nơi em yêu anh Nơi mà bầu trời không có sắc màu (không chỉ có màu xanh) Nơi em yêu anh Là nơi mà những bông hoa nở rộ chờ tay người hái Nơi em yêu anh Đức vua cũng trở thành nô lệ của tình yêu Đó là con đường hẻo lánh - nơi mà em đã từng nắm tay anh Đó là một ngôi làng mà mọi người không hề nhớ đến nó Đó là một lâu đài cát và nhà thờ Đó là nơi những bức tượng cẩm thạch có đôi mắt mà vàng của hạt lúa Nơi em yêu anh Nơi mà bầu trời không có sắc màu (không chỉ có màu xanh) Nơi em yêu anh Là nơi mà những bông hoa nở rộ chờ tay người hái Nơi em yêu anh Đức vua cũng trở thành nô lệ của tình yêu Nới đó có một dòng sông ngưng đọng mà ở đó những chú cá cũng tin vào Đức Chúa Đó là nơi những kẻ tha hương kiêu hãnh và tự hào Đó là rừng linh thiêng mà nơi đó không có những tình yêu dối lừa (bị nguyền rủa) Những đám mây say sưa bên thành Sologne và Paris Nơi em yêu anh Nơi mà bầu trời không có sắc màu (không chỉ có màu xanh) Nơi em yêu anh Là nơi mà những bông hoa nở rộ chờ tay người hái Nơi em yêu anh Đức vua cũng trở thành nô lệ của tình yêu Nơi em yêu anh Nơi mà bầu trời không có sắc màu (không chỉ có màu xanh) Nơi em yêu anh Là nơi mà những bông hoa nở rộ chờ tay người hái Nơi em yêu anh Đức vua cũng trở thành nô lệ của tình yêu |