- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
▶️
===Kanji=== 全てが it's you 想いは that's true キミには don't know what to say 言葉だけじゃ こぼれてしまうよ You're the only one 世界は私の 心を映す キミがいなくちゃ 意味が無い I'm trying to be what you want 嫌われたくなくて just give me what I'm looking for 目を 見つめて 全てが it's you 想いは that's true キミには don't know what to say 言葉だけじゃ こぼれてしまうよ You're the only one いつも I miss you 分かって you too 伝えたいよ how I am どこまででも ついていきたいよ Won't you take me there? 特別なonly you and me 世界へ 自分の居場所 忘れてるみたい I don't know where I'm going 教えて I'm holding in the way I feel 気持ちは隠せない I wish that I could tell you now 言いたんだよ いつまで lonely 気付いて surely キミには don’t know how to tell コトバじゃなく わかちあいたい� � You’re just what I need With you, without you? 欲しいよ that’ true この気持ちは obvious どんなときも 一緒にいたいよ Won’t you smile at me? 特別なonly you and me 世界へ ===Romaji=== Tsubetega It's you Omoiwa That's true Kimini wa Don't know what to say Kotoba dakeja Koboreta shimau yo You're the only one Sekai wa watashi wo kokoro wo utsusu Kimi ga inakucha imi ga nai I'm trying to be what you want kiraware takunakute Just give me what i'm looking for Me wo mistumete Tsubetega It's you Omoiwa That's true Kimini wa Don't know what to say Kotoba dakeja Koboreta shimau yo You're the only one Itsumo I miss you Wakatte you too Tsutaetaiyo How i am Dokomade demo Tsuite ikitai yo Won't you take me there? Tokobestuna Only you and me Sekai e Jibun no i basho Wasureteru mitai I don't know were i'm going Oshiete I'm holding in the way i feel Kimochi wa kakusenai I wish that i could tell you now Iitan dai yo! Itsumade lonley Kidzuite surely Kimini wa don't know how to tell Kotoba janaku Wakacha aitai yo You're just what i need With or without you? Hoshii yo that's true Kono kimochiwa obvious Donna tokimo Iisho ni itai yo Won't you smile at me Tokubetsuna only you and me Sekai e Tsubetega It's you Omoiwa That's true Kimini wa Don't know what to say Kotoba dakeja Koboreta shimau yo You're the only one Itsumo I miss you Wakaete you too Tsutaetaiyo How i am Dokomade demo Tsuite kite i yo Won't you take me there Tokobetsuna only you and me Sekai e Kimi tonara only you and me futari de ===Eng trans=== Everything is you The thought that's true I don't know what to say to you If it's just words, it'll spill You're the only one The world reflects my heart Without you, there is no meaning I'm trying to be what you want I don't want to be disliked Just give me what I'm looking for Stare at my eyes Everything is you The thought that's true I don't know what to say to you If it's just words, it'll spill You're the only one I miss you always I know you too I want to convey how I am No matter where, I want to follow along Won't you take me there? The special world with only you and me I seemed to have forgotten my place I don't know where I'm going Teach me I'm holding in the way I feel Can not hide the feelings I wish that I could tell you now I've already said so Forever lonely Surely you've nocited I don't know how to tell you It's not just words I want to share You're just what I need With you, without you? I want it that's true This feeling is obvious No matter when I want to be together Won't you smile at me? The special world with only you and me | Mọi thứ là anh Ý nghĩ đó là sự thật Em không biết phải nói gì với anh cả Nếu đó chỉ là những từ ngữ thì nó sẽ thốt ra thôi ANh là người duy nhất Thế giới phản chiếu trái tim em KHông có anh, nó không còn ý nghĩa gì cả Em đang cố được như những gì anh muốn Em không muốn bị ghét bỏ Trao cho em những gì em đang tìm kiếm Hãy nhìn thẳng vào mắt em Mọi thứ là anh Ý nghĩ đó là sự thật Em không biết phải nói gì với anh cả Nếu đó chỉ là những từ ngữ thì nó sẽ thốt ra thôi ANh là người duy nhất Em luôn nhớ anh ANh biết quá mà Em muốn diễn tả em thế nào Dù ở đâu em cũng muốn theo anh ANh sẽ đưa em đến đó chứ? Một thế giới thật đặc biệt chỉ có anh và em Em dừong như quên đi vị trí của mình Em không biết mình sẽ đi đâu Hãy chỉ em đi Em đang giữ cái cách mà em cảm thấy Chẳng thể che giấu những cảm xúc Em ước gì mình có thể nói với anh ngay bây giờ Em đã nói vậy đấy Mãi cô đơn Chắc chắn anh đã biết Em không biết phải nói với anh thế nào Đó không phải là những lời em muốn chia sẻ ANh là những gì mà em cần Bên anh, không có anh? Em muôn đó là sự thật Cảm giác này thật rõ ràng Dù mỗi thi em muốn đựoc cùng anh ANh sẽ mỉm cười với em chứ? Một thế giới thật đặc biệt chỉ có anh và em |