[Lyrics] In My Room - SHINee

Lời Bài Hát

Thành viên thân thiết
Thành viên thân thiết
Tham gia
14/12/2008
Bài viết
18.532
▶️







-------Hangul lyric--------
잠들지 않는 밤에 눈을 감아

그녀를 떠올린다
아무것도 몰랐던 내가 너무 미워서
불을 키고 방을 둘러본다
희미하게 밝아오는 두 눈이 멈춘 곳
버리지 못했던 생일선물 그리고 너

그 모든 것

Cause you were my sun, the moon

내 전부였던 너 내 방에 있는
모든 것들이 널 그리워하나봐
널 위해 찾다 지쳐서 널 잠시 잊어도
숨겨놓은 우리의 추억이

가득 남아 cause you’re still in my room

삶이라는 바다를 헤매다 잃어버렸던 꿈들이
구석구석 녹아있는 책상 서랍
그 속에 숨겨놓고 있던 너

먼지 쌓인 상자 속엔 바래진 사진과
어린 맘이 담긴 편지들 그리고 너
그 모든 것

Cause you were my sun, the moon


내 전부였던 너 내 방에 있는
모든 것들이 널 그리워하나봐
널 위해 찾다 지쳐서 널 잠시 잊어도
숨겨놓은 우리의 추억이
가득 남아 cause you’re still in my room
버리고 또 버려도 기억은
너를 다시 불러 놓고
내 앞에 앉아서 웃고 있는
너를 이 곳에 가두려 하는데


Cause you were my sun, the moon

내 전부였던 너 내 방에 있는
모든 것들이 널 그리워하나봐
널 위해 찾다 지쳐서 널 잠시 잊어도
숨겨놓은 우리의 추억이
가득 남아 cause you’re still in my room


--------Romaji lyric----------

[Onew] jamdeuljee anhnun bameh nuneul
gamah geunyeorul ddeoohlreendah
ahmugeotdo muhlrahtdeon naegah
neomu meewoseo
buhleul keegoh bangeul duhlreobundah

[Jonghyun] hweemeehageh bahlahooneun
duh nunee meomchun goht
beoreejee mothaetdeon saengsheelseonmuhl

keureego neo
keu mohdeun geot


[All] Cause you were my sun, the moon
nae jeonbuyeotdeon neo
nae bangeh eetneun modeun geotdeulee neol keureeweohanabwa
neol weehae chatdah jeechyeoseo
neol jamshee eejeodoh
[Onew[ sumgyeonoheun uhreeye chueogee

[Jonghyun] gadeuk namah cause you're still in my room

[Jonghyun] salmeerahneun badahreul
hehmaedah eehleohbeoryeotdeon kkumdeulee
guseokguseok nogaheetneun
chaeksangseorab geu sogeh
sumgyeonohgoh eetdeon neo

[Onew] meonjee ssaheen sangjah sogeehn
baraejeen sajeengwah

eohreen mamee damgeen pyeonjeedeul keu
reegoh neo
keu modeun geot

[All] Cause you were my sun, the moon
nae jeonbuyeotdeon neo
nae bangeh eetneun modeun geotdeulee neol keureeweohanabwa
neol weehae chatdah jeechyeoseo
neol jamshee eejeodoh

[Onew[ sumgyeonoheun uhreeye chueogee
[Jonghyun] gadeuk namah cause you're still in my room

[Onew] beoreegoh ddo beoryeodo geeohgeun
neoreul dashee buhlreo nohgo
[Jonghyun] nae apeh anhaseo
uhtgoh eetneun neoreul eegoteh
gahduryeo hahneundeh

[All] Cause you were my sun, the moon

nae jeonbuyeotdeon neo
nae bangeh eetneun modeun geotdeulee neol keureeweohanabwa
neol weehae chatdah jeechyeoseo
neol jamshee eejeodoh
[Onew[ sumgyeonoheun uhreeye chueogee
[Jonghyun] gadeuk namah cause you're still in my room


--------Eng trans---------
I close my eyes in this sleepless night

And you dance in my thoughts
I get so angry at myself, who knew nothing
I turn on the lights and look around my room
The place where my two faint eyes are placed on
is where I placed the birthday present I didn’t throw away
and everything of you

Cause you were my sun, the moon
You were my everything and

Everything in my room seems to miss you
If I get tired putting myself in harms way to find you
and forget for a moment
our hidden memories still linger
cause you're still in my room

Wandering the sea of life, all the lost dreams
are in the corners of my desk drawers
you were hidden within them

A picture of you I found in a box, under a layer of dust
A love letter filled with my young heart
and everything of you

Cause you were my sun, the moon
You were my everything and
Everything in my room seems to miss you
If I get tired putting myself in harms way to find you
and forget for a moment

our hidden memories still linger
cause you're still in my room

Even if I throw it away,
again and again
I want to call you
and see you smiling in front of me
I want to keep you right here

Cause you were my sun, the moon

You were my everything and
Everything in my room seems to miss you
If I get tired putting myself in harms way to find you
and forget for a moment
our hidden memories still linger
cause you're still in my room

[TD] Anh nhắm mắt lại trong đêm nay thao thức

Và em đang khiêu vũ trong tâm trí anh
Anh giận bản thân vì đã chẳng biết gì
Anh bật đèn nhìn quanh căn phòng
Nơi ánh mắt mệt mỏi đang đặt lên
Là nơi đặt những món quà mà anh đã không nỡ vứt đi
Và tất cả những gì thuộc về em.

Vì em là ánh mặt trời của anh, là ánh trăng
Em là tất cả của anh và

Dường như mọi vật trong căn phòng này đang nhớ mong em
Nếu anh có mệt mỏi vì đã đặt bản thân mình vào đau khổ để kiếm tìm em
Và đôi khi lãng quên đi
Thì những kỉ niệm đã chôn giấu của chúng ta sẽ vẫn nán lại nơi đây
Vì em vẫn tồn tại trong căn phòng này.

Lang thang giữa biển đời mênh mông, tất cả nhứng giấc mơ đã đánh mất nằm trong ngăn kéo bàn làm việc của anh
Em đã bị vùi lấp thật sâu bên trong chúng
Anh tìm thấy trong chiếc hộp phủ đầy bụi bức ảnh của em

Một lá thư chất chứa yêu thương cùng trái tim non trẻ của anh
Và tất cả những gì thuộc về em.

Vì em là ánh mặt trời của anh, là ánh trăng
Em là tất cả của anh và
Dường như mọi vật trong căn phòng này đang nhớ mong em
Nếu anh có mệt mỏi vì đã đặt bản thân mình vào đau khổ để kiếm tìm em
Và đôi khi lãng quên đi
Thì những kỉ niệm đã chôn giấu của chúng ta sẽ vẫn nán lại nơi đây

Vì em vẫn tồn tại trong căn phòng này.

Dù cho không biết bao lần anh đã vứt chúng đi
Anh vẫn muốn gọi tên em
Và thấy em vui cười trước anh
Anh muốn giữ em lại nơi đây

Vì em là ánh mặt trời của anh, là ánh trăng
Em là tất cả của anh và
Dường như mọi vật trong căn phòng này đang nhớ mong em

Nếu anh có mệt mỏi vì đã đặt bản thân mình vào đau khổ để kiếm tìm em
Và đôi khi lãng quên đi
Thì những kỉ niệm đã chôn giấu của chúng ta sẽ vẫn nán lại nơi đây
Vì em vẫn tồn tại trong căn phòng này













[/TD]

 
×
Quay lại
Top Bottom