- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
All those days watching from the windows All those years outside looking in All that time never even knowing Just how blind I've been Now I'm here, blinking in the starlight Now I'm here, suddenly I see Standing here, it's all so clear I'm where I'm meant to be And at last I see the light And it's like the fog has lifted And at last I see the light And it's like the sky is new And it's warm and real and bright And the world has somehow shifted All at once everything looks different Now that I see you All those days chasing down a daydream All those years living in a blur All that time never truly seeing Things the way they were Now she's here shining in the starlight Now she's here, suddenly I know If she's here, it's crystal clear I'm where I'm meant to go And at last I see the light And it's like the fog is lifted And at last I see the light And it's like the sky is new And it's warm and real and bright And the world has somehow shifted All at once, everything is different Now that I see you, now that I see you | Những ngày dài ngóng trông bên cửa sổ Những năm tháng nhìn ra xa xăm Cả những khoảnh khắc chưa từng biết tới Thiếp thật quá mù quáng Giờ thiếp ở đây, tỏa sáng giữ ngàn vạn tinh tú Giờ thiếp ở đây, bỗng nhiên nhận ra rằng Đứng ở nơi nào, cảnh vật thật rõ ràng Thiếp đang ở chốn dành cho mình Và cuối cùng thiếp cũng đã thấy được ánh sáng Và dường như sương mù đã trôi xa Và cuối cùng thiếp cũng đã thấy được ánh sáng Và dường như bầu trời cũng đổi sắc Mọi thứ mới ấm áp, chân thực và rực rỡ làm sao Và bằng cách nào đó thế giới đã thay đổi Bất chợt mọi thứ thật quá xa lạ Và giờ thiếp thấy được chàng rồi Những ngày dài chỉ theo đuổi giấc mộng viển vông Những năm tháng sống trong mờ nhạt Cả những khoảnh khắc chưa từng thực sự thấy rõ Mọi thứ luôn theo đúng cách của mình Và giờ cô ấy ở đây, tỏa sáng giữ ngàn vạn tinh tú Giờ cô ấy ở đây, bỗng nhiên ta nhận ra rằng Nếu cô ấy ở đây, cảnh vật thật rõ ràng Ta đang ở chốn dành cho mình Và cuối cùng ta cũng đã thấy được ánh sáng Và dường như sương mù đã trôi xa Và cuối cùng ta cũng đã thấy được ánh sáng Và dường như bầu trời cũng đổi sắc Mọi thứ mới ấm áp, chân thực và rực rỡ làm sao Và bằng cách nào đó thế giới đã thay đổi Bất chợt mọi thứ thật quá xa lạ Và giờ ta thấy được nàng rồi |