- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
Is it my turn to wish you were lying here I didn't dream you And I can't sleep, babe Is it my turn to fix you as my world Or even imaginary emotions Tell myself anything Is it my turn to hold you by the hand Tell you I love you and you not hear me Is it my turn to totally understand To watch you walk out of my life and not do a damn thing [chorus] If I could give away The feelings that I feel If Icould sacrifice Whatever baby, whatever baby If I could take apart All that I am Is there anything i would not do Since I'd Die without you Oh, I apologize for all the things I've done Now I'm underwater and I'm drowning Is it my turn to be the one to cry Isn't it amazing how somethings Completely turn around So take every little piece of my heart Take every little piece of my sould Take every little bitty piece of mind Cuz if you do Then I Die without you | Có phải tới lượt anh ước ao em đang nằm đây Anh đã không mơ về em Và anh không thể ngủ, em à Có phải tới lượt anh phải hòa hợp em là thế giới của anh Hoặc thậm chí là những cảm xúc tưởng tượng Kể cho bản thân bất cứ điều gì Có phải tới lượt anh ôm em trong vòng tay Nói với em rằng anh yêu em và em không nghe anh Có phải tới lượt anh phải hoàn toàn thấu hiểu Để nhìn em ra khỏi cuộc đời anh và chẳng làm gì hết [Điệp khúc] Nếu anh có thể bỏ đi Những cảm xúc mà anh dâng trào Nếu anh có thể hi sinh Bất cứ điều gì, em ơi, bất cứ điều gì Nếu anh có thể chia lìa Tất cả những gì là anh Có điều gì anh sẽ không làm Kể từ khi anh thà là Chết mà không có em Ôi, anh xin lỗi vì tất cả những gì đã làm Giờ anh đang chìm sâu vào làn nước Có phải tới lượt anh phải khóc Không phải thật kỳ lạ sao khi mà có những điều Hoàn toàn đảo ngược? Vì thế hãy mang từng mảnh tim vỡ của anh Lấy đi từng mảnh linh hồn anh Lấy đi từng mảnh tâm trí anh Vì nếu em làm thế Thì anh Chết mà không có em |