- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
Chris: There's a chill in the air Looks like the winter is returning You know I have to stay Until I find a way to get through this Mark: Nothing ventured nothing gained Now there's no healing without some kind of pain Ref: Paul: Hey baby, things have got to change Here comes the rain No need to hide I know the sunshine on the other side Won't let the storm roll over me Set down these walls once and for all and set me free Here comes the rain Chris: I left it all to chance Maybe the odds were all against me Now it's out of my hands but I will see it through if you let me Mark: Nothing ventured nothing gained And there's no healing without some kind of pain Ref: Paul: And you tell me baby, we can't go on this way Here comes the rain No need to hide I know the sunshine on the other side Won't let the storm roll over me Set down these walls once and for all and set me free Here comes the rain Ben: When the truth behind the lies All the dreams we left to die Were just rivers running dry Ref: Paul: Here comes the rain No need to hide I know the sunshine on the other side Won't let the storm roll over me Set down these walls once and for all and set me free Here comes the rain No need to hide I know the sunshine on the other side Won't let the storm roll over me Set down these walls once and for all and set me free Here comes the rain | Ch: Trong không gian là hơi lạnh Giống như mùa đông đang về Em hiểu rằng anh phải ở lại Tới khi tìm ra con cách hiểu được mọi chuyện M: Không mạo hiểm và không có thêm Với một số nỗi đau không thuốc nào chữa được R: Em yêu này, mọi việc phải thay đổi thôi Đến đây đi cơn mưa Không cần lảng tránh Tôi biết rằng đang ở những nơi khác Đừng để cơn bão cuốn mình đi Gạt những bức tường xuống một lần và để mình tự do Đến đây nào cơn mưa Ch: Tôi bỏ lại tất cả để đổi thay Có thể mọi trắc trở chống lại tôi Và chuyện đó ngoài tầm tay tôi nhưng nếu để em đi tôi sẽ hiểu rõ hết Mar: Không mạo hiểm và không có thêm Với một số nỗi đau không thuốc nào chữa được R: Và em nói với anh chúng ta không thể tiếp tục con đường này Đến đây đi cơn mưa Không cần lảng tránh Tôi biết rằng đang ở những nơi khác Đừng để cơn bão cuốn mình đi Gạt những bức tường xuống một lần và để mình tự do Đến đây nào cơn mưa Khi sự thật ẩn chứa sau những dối trá Những giấc mộng bỏ chúng ta đi Là lúc những con sông đang dần khô cạn lặp lại Dk |