- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
In the fields of summer I will dance away with you I never knew the pain would see us through And though we fear the silence We never ever realized That life was only passing gently by When the darkness seems to fall Then I can hear you call Your voice is clearer now than before And in the summer rain I´ll carry all your pain If I could only see you again In the glades of summer A light still wanes in you Like winter days long gone In midst of June And though the cross feels lighter On a warm midsummer night Why do we then still feel so cold inside When the darkness seems to fall Then I can hear you call Your voice is weaker now than before And in the summer rain You gave in to your pain And life will never be the same again | Trên những cánh đồng mùa hè Em sẽ nhảy múa cùng anh không ngừng nghỉ Em không bao giờ biết rằng những nỗi đau sẽ đến với chúng ta Và mặc dù chúng ta sợ sự yên lặng Chúng ta chưa từng nhận ra rằng Cuộc sống chỉ đi qua một cách nhẹ nhàng Khi màn đêm dường như buông xuống Sau đó em có thể nghe thấy tiếng gọi của anh Tiếng gọi của anh giờ trong trẻo hơn trước Và trong cơn mưa mùa hạ Em sẽ mang đi tất cả những nỗi đau của anh Nếu em có thể lại nhìn thấy anh Trên những mảng mùa hè Một thứ ánh sáng sẽ lụi tàn trong anh Giống như những ngày đông dài đằng đẵng lại tới Trong những ngày giữa tháng Sáu Và mặc dù những nỗi thống khổ cảm thấy như nhẹ nhàng hơn Trong một buổi tối giữa mùa hè ấm áp Tại sao trong lòng chúng ta vẫn còn cảm thấy thật lạnh lẽo? Khi màn đêm dường như buông xuống Sau đó em có thể nghe thấy tiếng gọi của anh Tiếng gọi của anh giờ yếu hơn trước Và trong cơn mưa mùa hạ Em sẽ trao trong những nỗi đau của anh Và cuộc đời sẽ không |