- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
====KOREAN==== 이유가 뭐가 더 필요해 도무지 이해되지 않는 마음이 이렇게도 떨려 자꾸자꾸 끌려 퍼즐같이 어려운 내 마음아 사랑은 너무 어렵다고 도저히 안 된다고 혼잣말을 해 그런데도 떨려 매일매일 끌려 다짐했던 내 맘이 나도 몰래 흔들려 왜 이러니 너 벌써 잊었니 몰라 그냥 한번 믿어볼 거야 * (1, 2, 3) 사랑 사랑 사랑 때문에 아님 이별 이별 이별 때문에 매일 잘해보려 해봐도 흐린 기억 문뜩 떠올라 눈물이 가득 적셔와요 이 사랑은 영원할까요 혼자 걱정스런 마음이지만 바보, 바보 같은 나니까 그댈 따라 걸어봅니다 뜨릇드루뚜 뚜뚜뚜루 뚜뚜뜨르루 뚜뚜뜨르루 사랑은 너무 어렵다고 도저히 안 된다고 혼잣말을 해 그런데도 떨려 매일매일 끌려 다짐했던 내 맘이 나도 몰래 흔들려 왜 이러니 너 벌써 잊었니 몰라 그냥 한번 믿어볼 거야 Repeat * 이 사랑은 그대만은 특별한 운명처럼 나를 자꾸 웃게 해 내 모든 걸 흔들어놔요 그대에게로 또 이 사랑은 영원할까요 혼자 걱정스런 마음이지만 바보, 바보 같은 나니까 그댈 따라 걸어봅니다 뚜루루뚜 뚜뚜뚜루 뚜뚜뚜루라 뚜뚜뚜르루 뚜뚜뚜르루 ====ROMANIZATION==== Iyuga mwoga deo pilyohae Domuji ihaedoeji anneun ma eumi Ireokedo tteollyeo jakku jakku kkeullyeo Peojeulgati eoryeo un nae ma euma Sarangeun neomu eoryeopdago Dojeohi an doendago honjatmareul hae Keureondedo tteollyeo mae il mae il kkeullyeo Dajimhaetdeon nae mami nado mollae heundeullyeo Wae ireoni neo beolsseo ijeotni Molla keunyang hanbeon mideobol geoya * (1, 2, 3) sarang sarang sarang ttaemune Anim ibyeol ibyeol ibyeol ttaemune Mae il jaraeboryeo haebwado heurin ki eok muntteuk tteo olla Nunmuri gadeuk jeoksyeowayo I sarangeun yeongwon halkkayo Honja geokjeongseureon ma eumijiman Babo babo gateun nanikka Keudael ttara georeo bopnida Tteureut deuruttu ttuttutturu ttuttu tteureuru Ttuttutteureuru Sarangeun neomu eoryeodago Dojeohi an doendago honjatmareul hae Keureondedo tteollyeo mae il mae il kkeullyeo Dajimhaetdeon nae mami nado mollae heundeullyeo Wae ireoni neo beolsseo ijeotni Molla keunyang hanbeon mideobol geoya Repeat * I sarangeun keudaemaneun teukbyeoran Unmyeongcheoreom nareul jakku utge hae Nae modeun geol heundeureo nwayo Keudae egero tto I sarangeun yeongwonhalkkayo Honja geokjeongseureon ma eumijiman Babo babo gateun nanikka Keudael ttara georeo bopnida Tturururru ttuttutturu ttuttutturura Ttuttuttureuru ttuttuttureuru ====ENG TRANS==== What other reason is needed? This heart that I just can't understand Keeps on trembling, keeps on wanting My heart is difficult as a puzzle I say to myself that love is too hard That I just can't do it But still, I tremble, everyday I want you Even after I promised not to, without knowing I'm shaking What is wrong with me? Have I forgotten already? I don't know, I'm just going to trust it * Love love love because of love Or farewell farewell farewell because of farewells Even if I try to do a good job everyday All of the faint memories suddenly pop up And I am filled with tears Will this love be forever? Alone, I am worried Because I'm a fool, a fool I follow you and go Du du du du du du du~ I say to myself that love is too hard That I just can't do it But still, I tremble, everyday I want you Even after I promised not to, without knowing I'm shaking What is wrong with me? Have I forgotten already? I don't know, I'm just going to trust it Repeat * This love and you are like a special destiny that keeps me smiling It shakes up everything in me But again I go to you Will this love be forever? Alone, I am worried Because I'm a fool, a fool I follow you and go Du du du du du du du~ ---------------------- Credit: music.cyworld.com (Source) Translation Source: pop!gasa (EngTrans) Romanization by: venus90@360kpop | Những lý do khác cần thiết không ? Em chẳng thể hiểu nổi con tim này Cứ run rẩy, cứ mong muốn Con tim em thật khó hiểu như một câu đố Em tự nhủ rằng tình yêu thật quá khó khăn Em chẳng thể thực hiện được Thế nhưng em vẫn run rẩy, mỗi ngày em đều cần anh Dù khi em đã hứa không làm vậy, em cứ run rẩy vô thức Chuyện gì xảy ra với em thế? Em thực sự đã quên? Em không biết, em cứ tin vào nó * Yêu, yêu, yêu vì tình yêu Hoặc chia tay chia tay bởi vì chia tay Dù mỗi ngày em cố làm một việc tốt Mọi kỷ niệm mong manh bỗng nhiên tuôn ra Và em đong đầy những giọt nước mắt Tình yêu này sẽ mãi trường tồn? Một mình, em lo lắng Vì em là kẻ ngốc, kẻ ngốc Em đi theo em và cứ đi Du du du du du du Em tự nhủ rằng tình yêu thật quá khó khăn Em chẳng thể thực hiện được Thế nhưng em vẫn run rẩy, mỗi ngày em đều cần anh Dù khi em đã hứa không làm vậy, em cứ run rẩy vô thức Chuyện gì xảy ra với em thế? Em thực sự đã quên? Em không biết, em cứ tin vào nó * Yêu, yêu, yêu vì tình yêu Hoặc chia tay chia tay bởi vì chia tay Dù mỗi ngày em cố làm một việc tốt Mọi kỷ niệm mong manh bỗng nhiên tuôn ra Và em đong đầy những giọt nước mắt Tình yêu này sẽ mãi trường tồn? Một mình, em lo lắng Vì em là kẻ ngốc, kẻ ngốc Em đi theo em và cứ đi Du du du du du du Tình yêu này và anh giống như một định mệnh đặc biệt làm em luôn mỉm cười Nó khơi dậy mọi thứ trong em Thế nhưng em lại đến bên anh Tình yêu này sẽ mãi trường tồn? Một mình, em lo lắng Vì em là kẻ ngốc, kẻ ngốc Em đi theo em và cứ đi thôi Du du du du du du |