- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
I'm sitting by the calm lake And watch the setting sun My feet are in the water The journey's just begun In the mist there is a boat and it's heading towards me On the deck the lady's holding her hand and I agree I'm falling into fantasy The dream goes on We are traveling in the nightfall Until we stop somewhere Descending into water On dark and hazy stairs Now she's leading me to the golden palace that lays ahead She tells me I'm the one in her dreams and on her bed People may come and people may go But dance of time is eternal What is the meaning of this cosmic play? Will we see another day? I'm falling into fantasy The dream goes on I'm falling into fantasy Drifting alone | Ta đang ngồi đây bên hồ tĩnh lặng Và ngắm nhìn vầng dương đang tịch bóng Bàn chân ta ngâm trong làn nước mát Cuộc hành trình chỉ mới bắt đầu Trong màn sương mờ thấp thoáng bóng con thuyền đang tiến về ta Trên boong tàu một thiếu phụ đang nắm chặt bàn tay Ta nhìn nàng khẽ gật đầu. Ta đang rơi vào bến bờ huyền diệu Và cứ thế giấc mơ diễn ra. Chúng ta lãng du trong màn đêm buông xuống Cho đến khi chúng ta dừng lại nơi nao Xuống dưới kia dưới sâu làn nước Trên những bậc thềm tăm tối mịt mùng Giờ nàng dẫn ta đến một lâu đài hoàng kim nằm phía trước, Nàng nói với ta rằng Ta là người trong mộng của nàng. Con người ta có thể đến rồi đi Nhưng nhịp điệu thời gian mãi là vĩnh cửu Vậy điều gì mới là ý nghĩa của vòng xoay tạo hóa? Liệu rồi ta sẽ gặp nhau vào một ngày nào đó không xa? Ta đang rơi vào bến bờ huyền diệu Và cứ thế giấc mơ diễn ra, Ta để mặc dòng nước cuốn đi. |