- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
▶️
Over on the hill There grows a flower Growing quicker still More perfect by the hour Deep within that flower Is a tiny chair All a-fringed with gold The fairy queen sits there… It is in her breath That the wind does blow It is in her heart As pure as winter snow It is in her tears Crystal raindrops fall And within her years That she is in us all… Oh dark eyes Help me see Just one look She is gone Look on me We are one Fading with the setting sun… As the willow bows To her majesty All the forest flowers Love her mystery Who would not admire Who could not adore Who does not desire Who wishes to see more? Oh dark eyes Help me see Just one look She is gone Look on me We are one Fading with the setting sun… Fading with the setting sun… Fading with the setting sun… | Băng qua đồi xanh Nơi ấy một đóa hoa nở thắm Vẫn sống thầm lặng Hoàn hảo cùng thời gian trôi Bên trong hoa ấy Một chiếc ngai bé nhỏ Có viền mép bằng vàng Nữ chúa các tiên ngự bên trên ... Trong hơi thở nàng Là cơn gió nhẹ thoáng qua Nơi trái tim nàng Thanh khiết như làn tuyết mùa đông Từng giọt nước mắt nàng rơi Tựa ngàn mưa pha lê buông xuống Và thời nàng ngự trị Nàng sẽ ở trong ta .... Ôi ánh mắt đen huyền Hãy cho ta thấy Một ánh nhìn lướt qua Và nàng biến mất Hãy nhìn ta Chúng ta là một Cùng tàn phai theo ánh chiều tà Như vòm cây liễu uốn cong Trước uy quyền của nàng Ngàn muôn hoa rừng Yêu mến vẻ đẹp huyền bí ấy Ai chẳng say mê Ai chẳng yêu thích Ai chẳng h.am m.uốn Ai chẳng ước mơ được ngắm nàng thêm nữa ? Ôi đôi mắt đen ngời Cho ta thấy Một ánh nhìn thoáng qua Nàng vụt biến mất Nhìn ta đi Chúng ta là một Cùng tàn phai theo ánh chiều buông ... |