- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
▶️
Good evening shuttle bus Tell me where you’re gonna take us Someplace that I have never been It’s chic transportation to New destination where I leave my reflection on the glass I'd ask but we don’t know How far these interstates go Or how deep the city routes go down In chilly subdepth railways The weathered concrete stairways Provide me with the means of getting home If I ever leave (On crystal sand we sleep hand in hand while soothing words) So many sights to see So wake up like an early birdie And we’ll get a head start on the day Oh, stained glass skyways And crowded six lane highways If I look back when I begin to leave Will they remember me? Circuit flights bend the light when I am spent And tour guides make happy brides through heaven soon Good evening shuttle bus Tell me where you’re gonna take us (On crystal sand we sleep hand in hand While soothing words) On crystal sand we sleep hand in hand While soothing words hover like humming birds Good, good evening shuttle bus Tell me where you’re gonna take us | Chào buổi tối chuyến xe buýt đường ngắn Nói xem bạn định đưa chúng tôi đến đâu nào Những nơi tôi chưa bao giờ được tới? Đó là phương tiện khá "sang trọng" Tới một điểm đến mới mẻ Nơi tôi để lại hình ảnh phản chiếu của mình trên tấm kính Tôi sẽ hỏi nhưng mình đâu có biết Con đường này sẽ trải dài tới đâu Hay lộ trình thành phố sẽ xuống sâu đến thế nào Khi mình ngồi trên chuyến tàu ngầm lành lạnh Cầu thang bê-tông cũ kỹ Cho tôi cảm giác được trở về nhà Nếu tôi có rời xa... (Trên cát trắng, ta tay trong tay chìm vào giấc ngủ, khi ta thổ lộ những điều từ tận đáy lòng) Có thật nhiều cảnh đẹp cho ta ngắm Nên hãy thức dậy như những kẻ quen dậy sớm Và mình sẽ bắt đầu từ ngày hôm nay Cây cầu vượt như dát kính màu, Và sáu quốc lộ chật người Nếu tôi nhìn lại khi chuẩn bị ra đi Liêu họ có nhớ đến tôi không? Chuyến bay lòng vòng thắp lên ánh sáng Và những hướng dẫn viên du lịch làm chuyến đi trở nên vui vẻ Chào buổi tối chuyến xe buýt đường ngắn Nói xem bạn định đưa chúng tôi đến đâu nào (Trên cát trắng, ta tay trong tay chìm vào giấc ngủ, khi ta thổ lộ những điều từ tận đáy lòng) Trên cát trắng, ta tay trong tay chìm vào giấc ngủ, khi ta thổ lộ những điều từ tận đáy lòng Lượn vòng quanh như những chú chim ruồi Chào buổi tối chuyến xe buýt đường ngắn Nói xem bạn định đưa chúng tôi đến đâu nào |