- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
▶️
CHORUS -(REPEAT) Everything that i've been doing it is all bad i got a chick on the side with a crib and a ride i've been telling you so many lies ain't no good it's all bad and i just wanna confess whats been goin on so long girl i been doin you so wrong and i want you to know that Everytime i was in L.A. i was with my ex-girlfriend Evertime you called i told you, "Baby, I'm workin" (no!) i was out doin my dirt (oh!) wasn't thinkin bout you gettin hurt (i) was hand in hand in the Beverly center like man not givin a damn who sees me so gone so wrong Actin like i didn't have you sittin at home thinkin about me bein a good girl that you are i bet you probaly believe you got a good man a man that would never do the things im about to tell you ive done Brace yourself it ain't good but it would be the worst if u heard this from somebody else CHORUS -(REPEAT) if i could turn back the hands of time and start all over i would instead of everything being all bad baby, everything would be all good I don't wanna lose you but i know what i'm tellin you ain't gonna make you wanna stay probaly just wanna runaway i'm mad enough to punch me in my face i've been livin like an idiot and i deserve every bit of it i know......today is the day that i ain't gonna lie, 'n' the plan, 'n' the board girl, i'm sorry baby, i'm sorry but i can no longer walk around with this stress on my chest i confess CHORUS -(REPEAT) break it down ooh ohh -(in background) yeah baby ooh baby don't leave me baby ooh ooh -(in background) (everything that i) CHORUS -(REPEAT TILL FADE) | Mọi điều mà anh đã đang làm Chúng thiệt là tệ Tôi có một cô bồ nhí Với một căn hộ và một chiếc xe Anh đã nói với em thật nhiều lời dối trá Không tốt chút nào Chúng thiệt là tệ Và anh chỉ muốn thú tội Chuyện gì đang xảy ra trước nay Em ơi, anh đối xử với em tệ quá Và anh muốn em biết rằng Mỗi khi anh ở Los Angeles, anh ở với bạn gái cũ của anh (1) Mỗi khi em gọi, anh đã nói với em "Em yêu, anh đang làm việc" (không!) Anh đang ở ngoài, làm những chuyện dơ bẩn của anh (ôi!) Không hề nghĩ về em sẽ bị tổn thương (Anh) đang tay trong tay ở trung tâm thành phố Beverly (Hills) như một người đàn ông chả quan tâm chút xíu về chuyện có ai thấy anh không Đã qua lâu rồi Thật là sai lầm Cư xử như thể anh không có em đang ngồi ở nhà Nghĩ về anh Làm một người con gái tốt như em luôn thế Anh cá là em có lẽ tin em có một người đàn ông tốt Một người đàn ông sẽ chẳng bao giờ làm những chuyện mà anh chuẩn bị nói với em là anh đã làm Em cứng rắn lên nhé Điều đó không có tốt đâu Nhưng nó sẽ là điều tệ hại nhất nếu em nghe điều này từ người nào khác Nếu anh có thể quay ngược dòng thời gian Và bắt đầu lại hết, anh sẽ Thay vì tất cả mọi điều tệ hại Em ơi, mọi thứ sẽ trở nên tốt đẹp hết Anh không muốn mất em Nhưng anh biết điều anh sắp nói với em Sẽ không làm cho em muốn ở lại Có lẽ chỉ muốn chạy đi thật xa Anh đủ điên để đập thẳng vào mặt mình Anh đã sống như một thằng ngu Và anh xứng đáng với từng chút một của từ đó (ngu) Anh biết... hôm ngay là cái ngày Mà anh sẽ không nói dối, và sự sắp xếp, và sự chán chường (2) Em ơi, anh xin lỗi Em yêu, anh xin lỗi Nhưng anh không thể mãi đi vòng vòng Với nỗi sang chấn trong lòng ngực Anh thú tội Đập vỡ nó đi ooh ohh Ừ, em ơi Ôi, em ơi Đừng bỏ anh, em ơi ooh ooh (Mọi thứ mà anh) --- (1): Kí hiệu LA là của bang Lousianna, đồng thời là chữ viết tắt thường thấy của Los Angeles, một hạt của bang California, bài này dịch là Los Angeles vì khúc sau có nhắc đến Beverly (Hills), thành phố phía tây của hạt Los Angeles (2): khi làm biếng phát âm thì người ta sẽ phát âm "board", thay vì là "bored", nên "board" là một nghĩa lóng của "bored" |