[Lyrics] Black Flower - C.N.Blue

Lời Bài Hát

Thành viên thân thiết
Thành viên thân thiết
Tham gia
14/12/2008
Bài viết
18.532
▶️



(¯`»Kanji«´¯)

사랑한다고 속삭이던 다감한 그 말
얼음처럼 차가워져 가고
몰랐던 사람들보다 더 잔인하게도
나의 전부 짓밟고 떠나가
니가 준 사랑이라 이별도 니가 주면
난 그저 아파하면 되겠니


그 땐 나를 돌아보는거야
삐뚫어진 세상 속에
가면 속에 가리워진
너의 차가운 시선을 피해
너의 냉소 속에 피어난 저 검은 꽃들을 봐봐
하얗게만 보여주던 거짓됐던 너의 사랑을

미친듯 사랑한다더니
또 미친듯 내가 싫어졌단 말을 하고

뜨겁던 너의 그 사랑이
하루 아침에 미워하는 이유가 되었니
니가 준 사랑이라 이별도 니가 주면
난 그저 아파하면 되겠니

그 땐 가끔 나를 돌아보는거야
삐뚫어진 세상 속에
가면 속에 가리워진 너의 차가운 시선을 피해
너의 냉소 속에 피어난 저 검은 꽃들을 봐봐

하얗게만 보여주던 거짓됐던 너의 사랑을

Go Go 뒤돌아 보지 말아
Go Go 더 이상은 나도
너를 원하지 않어 마지막에 이러고 끝내는
잘해주지 못해 미안했단 말도
너의 그 변덕스럽던 마음도 변덕스럽던
사랑도 이제는 신물이 난 걸 뭐

그 땐 가끔 울어도 보는 거야

터질듯한 맘을 열고
슬픈 듯이 표정짓는 너의 얼굴들 미소를 향해
너의 가식 속에 피어난 저 검은 꽃들은 지워
영원할 듯 보내주던 거짓됐던 너의 사랑을

그 땐 가끔 나를 돌아보는거야
삐뚫어진 세상 속에
가면 속에 가리워진 너의 차가운 시선을 피해
너의 냉소 속에 피어난 저 검은 꽃들을 봐봐

하얗게만 보여주던 거짓됐던 너의 사랑을

(¯`»Romaji«´¯)

saranghandago soksakideon dagamhan keu mal
eoreumcheorum chagaweojyeo gago
mollatdeon saramdeulboda deo janinhagaedo
naui jeonbu jitbalgo ddeonaga
niga jun sarangira ibyeoldo niga jumyun
nan keujeo apahamyun dwigettni


keu ddaen nareul doraboneungeoya
bbiddeureojin sesang sogae
gamyun sogae gariweojin
neoui chagaon shiseoneul pihae
neoui naengso sogae pieonan jeo geomeun kkotdeureul bwabwa
hayanhkaeman boyeojudeon geojitdwetdeon neoui sarangeul

michindeut saranghandadeoni
ddo michindeut naega shireojyeotdan mareul hago

ddeutgeobdeon neoui keu sarangi
haru achime miweohanun iyuga dwieotni
niga jun sarangira ibyeoldo niga jumyun
nan keujeo apahamyun dwigettni

keu ddaen gakkum nareul dorabonungeoya
bbiddetreojin sesang sogae
gamyun sogae gariweojin neoui chagaoun shiseoneul pihae
neoui naengso sogae pieonan jeo geomeun kkotdeureul bwabwa

hayanhkaeman boyeojudeon geojitdwettdeon neoui sarangeul

Go Go dwidora boji mara
Go Go deo isangeun nado
neoreul wonhaji anheo majimagae ireogo kkutnaenun
jalhaejuji mothae mianhaetdan maldo
neoui keu byeondeoksureobdeon maeumdo byeondeoksureobdeon
sarangdo ijaenun shinmuri nan geol mwo

keu ddaen gakkum ureodo bonun geoya

teojildeuthan mameul yeolgo
seulpeun deushi pyongjeongjitnun neoui eolguldeul misoreul hyanghae
neoui gashik sogae pieonan jeo geomeun kkotdeureun jiweo
yeongwonhal deut bonaejudeon geotjitdwetdeon neoui sarangeul

keu ddaen gakkum nareul doraboneungeoya
bbiddeureojin sesang sogae
gamyun sogae gariweojin neoui chagaoun shiseoneul pihae
neoui naengso sogae pieonan jeo geomeun kkotdeureul bwabwa

hayanhkaeman boyeojudeon geotjitdwaetdeon neoui sarangeul

(¯`»EngTrans«´¯)

Those passionate words
that whispered 'I love you'
turn cold like an ice,
step on my everything more cruelly than strangers,
and leave me.
Since you gave me love,

is it right for me to be in pain
when you give me the good bye as well?

Look back at me at at then,
Look at those black flowers
that bloomed from your cruelty,
away from your cold glare hidden inside a mask
in this twisted world.
Look at your deceived love that only looked white.


You say you love me like crazy
and then you say you hate me like crazy,
Did your burning love
become a reason to hate over night?
Since you gave me love,
is it right for me to be in pain
when you give me the good bye as well?

Look back at me at at that time,

Look at those black flowers
that sprouted from your cruelty,
away from your cold glare hidden inside a mask
in this twisted world.
Look at your deceitful love that only looked white.

Go Go Don't look back
Go Go I no longer
want you. How you end this,

you saying sorry because you weren't good to me,
your temperamental heart,
your unpredictable love,
I'm sick of it all.

Try crying sometimes then,
open up my bursting heart
towards your sad face, your smile,
and erase the black flowers that bloomed in your pretense.

Your deceitful love that seemed to last forever.

Look back at me at at that time,
Look at those black flowers
that sprouted from your cruelty,
away from your cold glare hidden inside a mask
in this twisted world.
Look at your deceitful love that only looked white.
Những lời nói nồng nàn ấy

Khe khẽ tiếng "Em yêu anh"
Bỗng hóa giá lạnh tựa như băng
Em bước qua đời anh còn nghiệt ngã hơn những kẻ xa lạ, rồi em ruồng rẫy anh
Từ khi em trao anh tình yêu
Phải chăng anh đang gánh chịu nỗi đau buốt giá
Như lúc em nói với anh câu chia tay?

Hãy nhìn lại anh và rồi
Nhìn lại những bông hoa đen ấy

Chúng nở ra từ sự cay độc của em
Chúng chạy trốn khỏi sự lạnh giá của em ẩn giấu bên trong một chiếc mặt nạ nơi thế gian đảo điên này
Hãy nhìn tình yêu dối trá của em chỉ là một màu trắng trong

Em nói em yêu anh điên cuồng
Và rồi em nói em ghét anh điên dại
Phải chăng tình yêu bừng cháy trong em đã trở thành lý do để em căm thù hằng đêm?
Từ khi em trao anh tình yêu
Phải chăng anh đang gánh chịu nỗi đau buốt giá

Như lúc em nói với anh câu chia tay?

Hãy nhìn lại anh ngay lúc này
Nhìn những cánh hoa đen ấy
Chúng đâm chồi từ sự cay độc của em
Chúng chạy trốn khỏi sự lạnh giá của em ẩn giấu bên trong một chiếc mặt nạ nơi thế gian đảo điên này
Hãy nhìn tình yêu dối trá của em chỉ là một màu trắng trong

Đi đi, xin đừng quay về nữa chi
Đi đi, anh không còn muốn có em nữa

Sao em lại kết thúc như vậy chứ
Em nói xin lỗi vì em không đối xử tốt với anh
Con tim hay thay đổi của em
Tình yêu khó đoán trước của em
Anh phát bệnh lên vì nó

Có lúc anh thử khóc
Rồi mở rộng trái tim vỡ tan của mình
Tiến thẳng đến khuôn mặt buồn bã của em, nụ cười của em

Và xóa đi những bông hoa đen nở ra từ sự giả vờ của em
Tình yêu dối trá của em dường như vẫn còn mãi

Hãy nhìn lại anh ngay lúc này
Nhìn những cánh hoa đen ấy
Chúng đâm chồi từ sự cay độc của em
Chúng chạy trốn khỏi sự lạnh giá của em ẩn giấu bên trong một chiếc mặt nạ nơi thế gian đảo điên này
Hãy nhìn tình yêu dối trá của em chỉ là một màu trắng trong

 
×
Quay lại
Top Bottom