[Lyrics] All The Clowns - Edguy

Lời Bài Hát

Thành viên thân thiết
Thành viên thân thiết
Tham gia
14/12/2008
Bài viết
18.532
When you're walking down the empty road
Feel like creeping, crawling, cold and bare
And you're afraid of Mistery Scary-face
Don't turn around since you may find him there

A fire of hope has turned into smoke,
The child to a man
It's nothing but grey painting your way

And no one could ever tell...

Tell me why all the clowns have gone
Tell me where did they run
Just when I close my eyes I can see them arise
Fool tell me where did you go
Foll tell me why did you go away, all the clowns

On and on, tomorrow's yesterday
No more tears allowed, you'll stand your pain

The child inside will die for liberty
Hope you don't mind that they will nail a frame
A spark of a 'no'
Rebellion and hope
The fire of life
I don't mind if you blame
Don't feel ashamed
Still I know them well


[repeat chorus]
[solo: Both / Jens]
[repeat chorus]

Oh, all the clowns...
Khi các ngươi dạo bước trên con đường trống vắng,
Cảm thấy mình như đang lê từng bước chân đi
Cảm thấy lạnh lẽo và trần trụi làm sao

Và các ngươi lo lắng
về người đàn ông có khuôn mặt đáng sợ
Đừng nhìn quanh nữa,
bởi các ngươi có thể tìm thấy gã ở đó.

Ngọn lửa của hy vọng đã tan thành mây khói,
Đứa trẻ giờ đã thành gã đàn ông,
Chẳng có gì ngoại trừ màu xám xịt
Phủ trên con đường các ngươi đi

Và không ai có thể tiết lộ…

Hãy nói cho ta hay
tất cả những gã hề đã đi đâu
Hãy nói cho ta nơi những gã đó đến,
Chỉ khi nào nhắm mắt lại
ta mới thấy được những gã đó xuất hiện.
Hỡi những gã hề,
hãy nói ta hay các ngươi đã đi đâu,

Hãy nói ta hay sao các ngươi lại phải ra đi,
Hỡi những tên hề.

Cứ thế, ngày mai như ngày hôm qua đó
Chẳng giọt lệ nào được trào tuôn,
Ngươi sẽ phải chịu đựng nỗi đau của ngươi.
Sự ngây thơ trong tâm hồn các ngươi sẽ chết cho tự do,
Hy vọng rằng các ngươi chẳng quan tâm
rằng tất cả đã yên trong một trật tự.

Một ánh chớp của sự “chối từ”
Sự phản kháng và hy vọng
Ngọn lửa của cuộc đời.
Ta chẳng quan tâm nếu ngươi buộc tội,
Ta chẳng cảm thấy hổ thẹn đâu,
Bởi ta vẫn còn biết đến tất cả chúng.



 
×
Quay lại
Top Bottom