- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
▶️
Out in the harbor The ships come in, it's Christmastime The kids all holler carols 'cross the water Stars that shine All that I want, all that I want Above the rooftops The full moon dips its golden spoon I wait on clip-clops, deer might fly Why not? I met you All that I want, all that I want And when the night is falling Down the sky at midnight Another year is stalling Far away a good bye, good night All that I want., all that I want, all that I want So small a turning The world grows older every day An ache, a yearning Soften when I hear you say All that I want, all that I want And when the cold wind's blowing Snow drifts through the pine trees In houses lights are glowing Likewise in your eyes that find me here With all that I want. Out in the harbor The ships come in, it's Christmastime It's Christmastime It's Christmastime. | Ngoài bến càng kia Những con tàu cập bến, đã là giáng sinh rồi Những đứa trẻ cất vang từng khúc thánh ca vang qua mặt nước Những ngôi sao tỏa sáng Tất cả tôi muốn, tất cả tôi muốn Trên những nóc nhà Vầng trăng tròn ngâm mình trong chiếc thìa vàng của nó Tôi đợi chờ trong tiếng lọc cọc, những con tuần lộc có thể sẽ bay Tại sao không chứ? Tôi đã gặp bạn Tất cả tôi muốn, tất cả tôi muốn Và khi màn đêm buông xuống Xuống bầu trời giữa đêm Một năm khác dừng lại Xa xa, một lời tạm biệt, chúc ngủ ngon Tất cả tôi muốn, tất cả tôi muốn, tất cả tôi muốn Một sự quay lại nho nhỏ Thế giới lớn thêm mỗi ngày Một sự nhức nhối, một niềm khao khát Thật dụi dàng khi nghe giọng em nói Tất cả tôi muốn, tất cả tôi muốn Và khi một con gió lạnh thổi qua Những cụm tuyết xuyên qua những cây thông Trong những căn nhà, ánh đèn rực rỡ Trong đôi mắt em cũng thế khi em tìm thấy anh ở đây Với tất cả những gì tôi mong muốn Ngoài bến cảng kia Những con tàu cập bến, ôi đã giáng sinh rồi Đó là giáng sinh Giáng sinh đã đến |