- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
▶️
And if the world wasn't made for us And if life get wrong for you and I Oh where I should go Feel so high and low I am just trying to make my way When life begins So we muster all the courage There's nothing else at all You and you alone Nothing matters anymore I am still here to carry on To find a reason to believe in me again Make your dreams comes true To attain the paradise Your passion grow You should open up you heart Set me free I am trying to be somebody Set me free One step forward to build a better me Now it's time to use your mind To be a real man will take a while I can't wait I think it everyday My mother guide me everywhere She said you should realize Don't behave badly like a child I can prove it Achieve it Before she become's crazy, crazy, crazy Make your dreams comes true To attain the paradise Your passion grow You should open up you heart Set me free I am trying to be somebody Set me free One step forward to build a better me Leading up the victory Bleeding deep inside of me To live on my own Singing your worries away Relax still concentrate Till I reach my goal What can I do To find the way Slowly down the river If I make a wish tonight Thinking about yesterday All memories will clear up the sky Make your dreams comes true To attain the paradise Your passion grow You should open up you heart Set me free I am trying to be somebody Set me free One step forward to build a better me | Nếu thế gian này không tạo nên cho chúng ta Nếu cuộc sống của tôi và bạn chỉ có sai lầm Thì đâu là nơi tôi nên tới Những cảm xúc đang bùng cháy Lúc tôi gắng dựng xây con đường của mình Khi cuộc đời bắt đầu Chúng ta đã thu hết dũng khí Và không gì khác nữa Chỉ có bạn mình bạn mà thôi Không còn trở ngại gì Và tôi vẫn tiếp bước Tìm một lí do để tin vào chính mình Bạn hãy biến giấc mơ thành sư thật Để bước tới thiên đường Và khi cảm xúc dâng trào Hay mở rộng con tim bạn nhé Để tôi được tự do Khi tôi đang cố gắng trở nên tốt hơn Hãy để tôi tự do nhé Khi tôi tiến bước xây dựng một tôi đây tốt hơn Đây là lúc sử dụng trí tuệ Cần chút thôi để trở thành người đành ông đích thực Tôi không thể chờ đợi thêm nữa Tôi đã nghĩ về nó mọi ngày Mẹ tôi dẫn đường tới mọi nẻo Chỉ cho tôi nhận ra Đừng xử sự như chú nhóc Và tôi có thể chứng minh Có thể đạt được Trước khi bà chẳng còn nhận thức được gì Bạn hãy biến giấc mơ thành sư thật Để bước tới thiên đường Và khi cảm xúc dâng trào Hay mở rộng con tim bạn nhé Để tôi được tự do Khi tôi đang cố gắng trở nên tốt hơn Hãy để tôi tự do nhé Khi tôi tiến bước xây dựng một tôi đây tốt hơn Dòng chảy tới vinh quang Vẫn chảy mãi trong lòng tôi Trên con đường của mình tôi đang Hát lên cho lo lắng bay xa Thư thái nhưng vẫn tập trung Cho đến khi tới mục tiêu tìm kiếm Tôi nên làm gì nữa Để tìm ra con đường ấy Xuôi theo dòng chảy Nếu đêm nay có thể ước một điều Khi nghĩ về ngày đã qua Tôi ước kí ức rõ mãi như bầu trời kia Bạn hãy biến giấc mơ thành sư thật Để bước tới thiên đường Và khi cảm xúc dâng trào Hay mở rộng con tim bạn nhé Để tôi được tự do Khi tôi đang cố gắng trở nên tốt hơn Hãy để tôi tự do nhé Khi tôi tiến bước xây dựng một tôi đây tốt hơn |