- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
▶️
So while I'm turning in my sheets And once again I cannot sleep Walk out the door and up the street Look at the stars beneath my feet Remember rights that I did wrong So here I go Hello, hello There is no place I cannot go My mind is muddy but My heart is heavy does it show I lose the track that loses me So here I go Uhuh uhuh uhuh And so I sent some men to fight And one came back at dead of night Said he'd seen my enemy Said he looked just like me So I set out to cut myself And here I go Uhuh uhuh uhuh I'm not calling for a second chance I'm screaming at the top of my voice Give me reason, but don't give me choice Cause I'll just make the same mistake again Uhuh uhuh uhuh And maybe someday we will face And maybe talk but not just speak Don't buy the promises cause There are no promises I keep And my reflection troubles me So here I go Uhuh uhuh uhuh I'm not calling for a second chance I'm screaming at the top of my voice Give me reason, but don’t give me choice Cause I'll just make the same mistake I'm not calling for a second chance I'm screaming at the top of my voice Give me reason, but don’t give me choice Cause I'll just make the same mistake again Uhuh uhuh uhuh Uhuh uhuh uhuh So while I'm turning in my sheets Uhuh uhuh uhuh And once again I cannot sleep Uhuh uhuh uhuh Walk out the door and up the street Uhuh uhuh uhuh Look at the stars Uhuh uhuh uhuh Look at the stars falling down Uhuh uhuh uhuh And I wonder where Uhuh uhuh uhuh Did I go wrong? | Có những lúc tôi trằn trọc không yên* Và lại một lần nữa tôi không thể ngủ được Ra khỏi nhà và đi lang thang trên đường Nhìn những ngôi sao ngay dưới chân tôi* Hồi tưởng lại những điều tốt đẹp mà tôi đã lầm lẫn Vì vậy tôi đang trên dường đi Xin chào, xin chào Không có nơi nào tôi không thể đền* Đầu óc tôi mịt mù nhưng Trái tim tôi nặng trĩu làm những điều đó hiển hiện lên Tôi mất dấu vết và lạc mất chính mình Vì vậy tôi đang trên đường đi Uhuu uhuu uhuu Và vì vậy tôi đã đưa một vài người đến tranh cãi Và một sô đã trở về lúc nửa đêm Anh ta nói đã thấy kẻ địch của tôi Anh ta nói trông giống như là tôi vậy Vì vậy tôi bày tỏ ra để tự làm tổn thương chính mình Và tôi đang trên đường đi Uhuu uhuu uhuu Tôi chẳng mong một cơ hội thứ hai Tôi hét thật to hết mức mà tôi có thể Hãy cho tôi lí do, nhưng đừng bắt tôi phải lựa chọn Bởi tôi sẽ lại mắc sai lầm mất thôi* Uhuu uhuu uhuu Và có lẽ một ngày nào đó chúng ta sẽ phải đối mặt Và có thể chuyện trò nhưng thực sự không nói đươc Đừng cố đạt được những lời hứa Bởi không có một lời hứa nào tôi giữ trọn cả Và những rắc rối của tôi cứ làm phiền tôi Vì vậy tôi đang trên đường đi Uhuu uhuu uhuu Tôi chẳng mong một cơ hội thứ hai Tôi hét thật to hết mức mà tôi có thể Hãy cho tôi lí do, nhưng đừng bắt tôi phải lựa chọn Bởi tôi sẽ lại mắc sai lầm mất thôi* Tôi chẳng mong một cơ hội thứ hai Tôi hét thật to hết mức mà tôi có thể Hãy cho tôi lí do, nhưng đừng bắt tôi phải lựa chọn Bởi tôi sẽ lại mắc sai lầm mất thôi* Uhuu uhuu uhuu Uhuu uhuu uhuu Có những lúc tôi trằn trọc không yên* Uhuu uhuu uhuu Và lại một lần nữa tôi không thể ngủ được Uhuu uhuu uhuu Ra khỏi nhà và đi lang thang trên đường Uhuu uhuu uhuu Nhìn những ngôi sao Uhuu uhuu uhuu Nhìn những ngôi sao rơi xuống Uhuu uhuu uhuu Và tôi tự hỏi đây là nơi đâu Uhuu uhuu uhuu Tôi đã lạc đường rồi sao? |