Lời dịch - Neverland - Holland

Angelcute

Chúng ta của sau này... sẽ rất tốt
Thành viên thân thiết
Tham gia
29/1/2015
Bài viết
3.370
image93153ad1712b843d.jpg



Bài hát: Neverland - Holland

Too many eyes, I don't give up fxxk it
Nado molla mwol wonhaneun geonji
(Mwol wonhaneun geonji )
When I was young aesseo seoldeukhajima
Kkok geureogheman haeya hae
Naega isanghan geonji nuga isanghan geonji
Modeunge naega saenggakhaessdeon geot
Gwaneun neomu dalla geunde geuge dangyeonhage anilkka

Jigeumkkaji deuleowassdeon maldeul deudgi silheodo
Banbokdwaessdeon geu maldeul
Andeuleodo dwae ijeneun geuraedo doel geot gata
Nae soneul jaba julgetni chang bakkeuro naga
Mujigaereul chajaseo Fly
I could be your love
But never mind, I'm neverland
You never mind, I'm neverland
But never mind, I'm neverland, (Neverland, Neverland)

Living life for on my way gyeolgukgen nanikka
Meolji aneun Wonderland kkeuteun naman anikka
Teenage dream follows my future
Teenage dream follows my future
Modeunge naega saenggakhaessdeon geot
Gwaneun neomu dalla geunde geuge dangyeonhage anilkka
Jigeumkkaji deuleowassdeon maldeul deudgi silheodo

Banbokdwaessdeon geu maldeul
Andeuleodo dwae ijeneun geuraedo doel geot gata
Nae soneul jaba julgetni chang bakkeuro naga
Mujigaereul chajaseo Fly
I could be your love
But never mind, I'm neverland
You never mind, I'm neverland
But never mind, I'm neverland, (Neverland, Neverland)

Urineun jeolmgo tto saranghanikka (saranghanikka)
Teukbyeolhi gal gosi eobseodo gwaenchanha urin
As far as I know (I know I know)
Geokjeonghanimalgo nala

Nae soneul jaba julgetni chang bakkeuro naga
Mujigaereul chajaseo Fly
I could be your love
But never mind, I'm neverland
You never mind, I'm neverland
But never mind, I'm neverland, (Neverland, Neverland)


Có quá nhiều mục tiêu em không thể quên được
Em cũng không biết mình đang muốn gì
Thứ mà em mong muốn ~
Khi em còn bé
Đừng cố ra vẻ chân thành
Em xin anh không cần phải như thế
Em tự hỏi liệu mình có phải là người khác biệt
Tất cả thật khác lạ so với những gì em nghĩ
Nhưng điều đó không tự nhiên sao?
Những lời nói em được nghe cho đến giờ
Những lời em không muốn nghe thấy cứ lặp đi lặp lại mãi
Giờ đây, đôi ta không cần phải nghe nữa
Em nghĩ rằng ta có thể
Anh có thể dắt tay em về phía khung cửa sổ được không?
Em sẽ tìm và bay đến nơi có cầu vồng ~ fly ~
Em có thể đơn độc mà
Nhưng đừng bận tâm nữa, em đang ở miền đất hứa
Anh đừng bận tâm vì em đã ở miền đất hứa
Đừng bận tâm nữa vì em đang ở miền đất hứa
Neverland
Neverland ~

Cuộc sống này sẽ do chính em quyết định
Bởi vì đó là chính em, em sẽ không khóc nữa ở chốn thần tiên
Em chỉ biết đến điểm kết thúc
Khát vọng tuổi thanh xuân đi cùng tương lai của em
Giấc mơ tuổi thanh xuân cũng ra đi cùng với tương lai của em
Tất cả thật khác lạ so với những gì em nghĩ
Nhưng điều đó không tự nhiên sao?
Những lời nói em được nghe cho đến giờ
Những lời em không muốn nghe thấy cứ lặp đi lặp lại mãi
Giờ đây, đôi ta không cần phải nghe nữa
Em nghĩ rằng ta có thể
Anh có thể dắt tay em về phía khung cửa sổ được không?
Em sẽ tìm và bay đến nơi có cầu vồng ~ fly ~
Em có thể đơn độc mà
Nhưng đừng bận tâm nữa, em đang ở miền đất hứa
Anh đừng bận tâm vì em đã ở miền đất hứa
Đừng bận tâm nữa vì em đang ở miền đất hứa
Neverland
Neverland ~

Bởi vì chúng ta còn trẻ và đang say đắm trong tình yêu
Bởi vì ta đang yêu
Không sao cả nếu đôi ta không còn nơi nào để đi đến
Chúng ta lại sẽ đi về nơi xa nhất
I know I know
Đừng lo lắng và hãy bay đi ~

Anh có thể dắt tay em về phía khung cửa sổ được không?
Ta sẽ tìm và đến nơi có cầu vồng
Em có thể đã cô đơn
Nhưng không lo rồi vì em đã ở miền đất hứa
Anh cũng không cần bận tâm vì em đã ở nơi đấy
Đừng bận tâm nữa vì em đã ở miền đất hứa
Neverland
Neverland ~
 
×
Quay lại
Top Bottom