- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
Visions of that no mornings Light ever will come I'm too old now The dark is so near Will I ever reach the land beyond This is where we go when we have to die I've been old since the birth of time Time buried me in earth Centuries ago I tasted blood Buried by time and dust Many years have passed since the funeral Missing the blood of human throats So many years, ages ago I must await, feel my body's stench Wandering out of space Wandering out of time A world out of light, death at the end Only silence can be heard Silence of peoples fears No one knows my grave Buried by time and dust | Bị chôn vùi bởi thời gian và cát bụi Ta nhìn mà không thấy bình minh Ánh sáng bao giờ sẽ đến Ta bây giờ cũng đã già rồi Bóng tối đã đến rất gần Bao giờ ta mới vươn tới vùng đất ngoài xa kia Đó là nơi chúng tôi sẽ đến khi chún tôi chết Ta đã già đi từ khi thời gian sinh ra Thời gian chôn vùi ta trên trái đất này Những thế kỷ trước ta đẫ từng nếm máu Bị chôn vùi bởi thời gian và cát bụi Nhiều năm đã trôi qua Kể từ khi những đám tang diễn ra mà thiếu máu từ cuống họng con người Rất nhiều năm đã qua Ta đã phải chờ đợi,cảm nhận mùi hôi thối từ cơ thể mình Ta lang thang thoát khỏi chốn này Ta lang thang thoát khỏi thời gian Một thế giới vượt ra ngoài ánh sáng,cuối cùng là cái chết Nơi ấy chỉ có thể nghe thấy sự tĩnh lặng Sự tĩnh lặng từ nỗi sợ hãi của loài người Sẽ không ai biết phần mộ của ta ở đâu Ta b |