Bạn nên cố tìm bản không có sub.. hoặc là nhờ mọi người trên KSV tìm giúp.. hoặc bạn qua những trang này thử xem như www.vn-zoom.com, www.benhvientinhoc.com, congtruongit.com, haiphongit.com
Nhưng họ cũng nhiều việc nên không biết khi nào có kết quả cho bạn..
Theo mình nghĩ thì bây giờ phần sub đã là một phần của video rồi.. vì mình có xem những show vietsub Kpop thì để che những logo của đài truyền hình (để khi up lên YouTube không bị xóa vì vi phạm bản quyền như đài MBC chẳng hạn) thì subteam đều viết đè lên logo.. và các bạn nước ngoài cũng vậy.. nên mình nghĩ nếu tách được phần logo thì họ đã tách rồi.. viết đè làm gì cho xấu..
Với lại mình được biết là quy trình làm vietsub từ engsub là đầu tiên cần bản RAW (bản nguyên mẫu, phát trên đài truyền hình) và một bản engsub của show đó..
Cũng có khi subteam không ép sub vào bản RAW mà lưu ở file .srt, rồi khi người xem muốn xem video có sub thì chỉ cần sửa tên file .srt sao cho trùng tên với bản RAW và để cùng chung thư mục..