pegasus999
Banned
- Tham gia
- 6/7/2015
- Bài viết
- 0
Lời phàn nàn là những biểu hiện "sự không hài lòng hoặc điều phiền muộn" để phản ứng với một hành động khi người nói cảm thấy không thoải mái, không thuận lợi về điều gì đó. Giả sử bạn muốn khiếu nại về cái bánh pizza bạn đã gọi bởi vì nó quá mặn hoặc quá cay, vậy các cách để thể hiện và trả lời lời than phiền, lời phàn nàn là gì?
Đây là một số cách để bạn sử dụng khi muốn phàn nàn gì đó:
- I have a complaint to make. ...
- Sorry to bother you but...
- I'm sorry to say this but...
- I'm afraid I've got a complaint about...
- I'm afraid there is a slight problem with...
- Excuse me but there is a problem about...
- I want to complain about...
- I'm angry about...
1. I have a complaint to make. Your pizza is just too salty.
2. I'm sorry to say this but your food is inedible.
3. I'm afraid I've got a complaint about your child.He's too noisy .
4. I'm afraid there is a slight problem with the service in this hotel.
5. Excuse me but you are standing on my foot.
6. I want to complain about the noise you are making.
7. I'm angry about the way you treat me.
Còn đây là các phản hồi lại lời phàn nàn nhé
Phàn hồi tích cực về lời phàn nàn (Positive response to complaints):
- I'm so sorry, but this will never occur / happen again.
- I'm sorry, we promise never to make the same mistake again.
- I'm really sorry; we'll do our utmost/best not to do the same mistake again.
- Sorry there is nothing we can do about it.
- I'm afraid, there isn't much we can do about it.
- We are sorry but the food is just alright.
Things to remember about complaints:
Khi thể hiện một lời phàn nàn, ca thán bằng tiếng Anh, nó giúp bạn trở nên lịch sự hơn. Mặc dù "Tôi đang rất bực mình chiếc pizza mình đã gọi vì nó quá mặn" cũng là một trong những cách mà bạn có thể thể hiện ra sự không hài lòng của mình, nhưng nó được coi là khá thô lỗ và bạn nên sử dụng các cách diễn đạt lịch sự hơn nếu bạn muốn có có được sự giải quyết ưng ý.
Mong rằng bài học hôm này hữu ích cho các bạn. Theo dõi các cách học tiếng anh giao tiếp tiếp theo của Pasal nhé!