Trong bối cảnh nền kinh tế hội nhập toàn cầu, ngoại ngữ là yếu tố không thể thiếu trong danh sách kỹ năng tìm việc. Đa phần đây là kỹ năng bổ sung nhưng với vị trí ngành biên phiên dịch thì đây là nghiệp vụ chuyên sâu nhất. Nhu cầu tuyển dụng cao, đa dạng nhiều ngôn ngữ nhưng số lượng ứng viên có thể đáp ứng tốt lại không nhiều. Nhằm hỗ trợ các nhà tuyển dụng, bài viết hôm nay TalentBold sẽ gửi đến những phương pháp tìm ứng viên ngành biên phiên dịch hiệu quả nhất.
I. Những yêu cầu tuyển dụng nào khó tìm ứng viên nhất
Việc khó tìm ứng viên ngành biên phiên dịch phù hợp yêu cầu tuyển dụng đa phần hội tụ ở các yếu tố sau:1. Nhiều ngôn ngữ ít sinh viên theo học
Tiếng Anh, Pháp, Hoa, Nhật… khá phổ biến và có rất nhiều sinh viên và nhiều học viên theo học, bởi lẽ, nếu không làm việc trong ngành biên phiên dịch thì với kỹ năng ngoại ngữ tốt ở những ngôn ngữ này, cơ hội tìm thấy việc làm phù hợp, lương cao cũng rất rộng mở.Ngược lại, một số ngoại ngữ khác như tiếng Thái, tiếng Ý, tiếng Indonesia… lại là những ngoại ngữ rất ít người theo học, số lượng cơ sở đào tạo nhóm ngoại ngữ này cũng khá ít. Do vậy, khi nhà tuyển dụng cần ứng viên biên phiên dịch thuộc nhóm ngoại ngữ này sẽ rất khó tìm.
2. Sự kết hợp giữa kinh nghiệm và độ nhanh nhẹn
- Kinh nghiệm nhiều nhất là ở những ứng viên thâm niên trong ngành
- Độ nhanh nhẹn lại nằm ở nhóm ứng viên trẻ tuổi
3. Trách nhiệm mà ứng viên phải gánh vác
Biên phiên dịch cho luận văn tốt nghiệp, cho các bài báo đăng web, dịch phim … thì áp lực về trách nhiệm, sự chỉnh chu và độ chuẩn xác không yêu cầu quá khắt khe.Với những văn bản pháp lý, phiên dịch hội nghị quốc tế, dịch thuật luật quốc gia… thì trách nhiệm cực kỳ cao. Một sai sót nhỏ có thể dẫn đến những hậu quả liên đới nhiều bên. Ứng viên được tuyển dụng cho những vị trí này lương rất cao nhưng trách nhiệm cũng rất nặng nề nên rất ít ứng viên đủ năng lực ứng tuyển.
II. Những nguồn cung cấp ứng viên ngành biên phiên dịch tốt nhất
Với đặc thù của ngành biên phiên dịch, bản thân ứng viên cần sở hữu năng lực ngôn từ và khả năng ngoại ngữ xuất sắc trước khi ứng tuyển. Vì vậy, những nguồn ứng viên sau được các chuyên gia tuyển dụng khuyến khích lựa chọn :1. Trường đào tạo chuyên ngành ngoại ngữ và biên phiên dịch
Trường đại học khoa học xã hội và nhân văn, đại học ngoại ngữ Hà Nội, TP. Hồ Chí Minh và nhiều trường đào tạo có chuyên ngành ngoại ngữ và biên phiên dịch chính là nơi cung cấp lực lượng ứng viên biên phiên dịch lớn cho các doanh nghiệp.Tuy nhiên, đây là nguồn ứng viên chưa có kinh nghiệm, chưa có định hướng chắc chắn trở thành biên phiên dịch nên nhà tuyển dụng phải chấp nhận đào tạo, trau dồi thêm nghiệp vụ biên phiên dịch thì mới có thể đáp ứng tốt công việc.
2. Tuyển dụng sinh viên quốc tế
Cách này mang lại hiệu quả cao ở những ngoại ngữ ít người Việt học hoặc ít người Việt thành thạo kỹ năng biên phiên dịch. Nhà tuyển dụng sẽ chọn cách tuyển dụng những sinh viên từ các quốc gia sử dụng ngôn ngữ đó và đã hoặc đang ở Việt Nam học ngành Tiếng Việt học.Điều kiện quan trọng là ứng viên phải thông thạo tiếng Việt, ít nhất là kỹ năng đọc hiểu để có thể biên phiên dịch sang tiếng bản địa chuẩn xác.
Mức lương trả cho ứng viên người nước ngoài chắc chắn sẽ cao hơn, đồng thời, nhà tuyển dụng cũng phải có một người Việt thành thạo ngôn ngữ đó (không nhất thiết là nhân viên chính thức, có thể là cộng tác viên) để kiểm tra sơ bộ lại chất lượng biên phiên dịch.
3. Trang web tuyển dụng trực tuyến
Đây là nơi kết nối người tìm việc và nhà tuyển dụng khắp cả nước, mỗi tháng có đến hàng chục ngàn lượt ứng viên truy cập ở những trang nổi tiếng như Vietnamworks, Careerbuilder, HRchannels, TalentBold, timviecnhanh….Với lượng ứng viên đa dạng ngành nghề, doanh nghiệp có thể thuận lợi kết nối đủ số lượng ứng viên ngành biên phiên dịch như mong muốn. Ứng viên có được từ nguồn này có thể là sinh viên tốt nghiệp trong nước, cũng có thể là sinh viên du học ngành ngôn ngữ ở nhiều quốc gia khác nhau, khả năng thuần thục đa dạng nhiều ngoại ngữ.
Mức phí đăng tin mà trang web tuyển dụng trực tuyến yêu cầu không quá cao, cơ hội tìm thấy ứng viên phù hợp lại lớn nên đây được xem là kênh tuyển dụng hiệu quả nhất cho ngành biên phiên dịch.
4. Thuê công ty headhunter thay mặt tuyển dụng
Nếu doanh nghiệp bạn mong muốn tìm thấy ứng viên:- Giỏi chuyên môn nghiệp vụ
- Có thâm niên làm việc nhiều năm
- Công tác đúng lĩnh vực biên phiên dịch mà doanh nghiệp đang hoạt động…
Không chỉ sở hữu trong tay danh sách đội ngũ biên phiên dịch giàu kinh nghiệm, đa ngành nghề, các công ty headhunter còn có mối quan hệ sâu rộng trong ngành. Nhờ vậy, dù yêu cầu của nhà tuyển dụng cao và gấp, họ vẫn có thể đáp ứng rất tốt.
Chi phí thuê công ty headhunter cũng thuộc hàng cao nhất trong các cách tuyển dụng hiện nay. Bù lại, chất lượng và tốc độ sẽ giúp doanh nghiệp sớm ổn định hoạt động kinh doanh, tiết kiệm các chi phí cơ hội khác.
Với 4 cách tìm ứng viên ngành biên phiên dịch được TalentBold tổng hợp trên đây, mọi yêu cầu tuyển dụng thuộc mọi loại hình doanh nghiệp đều có thể áp dụng. Tùy theo sự cân nhắc giữa ngân sách tuyển dụng và nguồn ứng viên lựa chọn, mỗi doanh nghiệp sẽ luôn tìm thấy câu trả lời tốt nhất cho yêu cầu tuyển dụng của chính mình.
Xem thêm: Là một phần của TalentBold - nền tảng hợp nhất trong quảng bá, thu hút và quản lý nhân tài, Talent-Hunting là chương trình Tiến Cử Nhân Tài được xây dựng nhằm mục đích nâng cao chất lượng tìm kiếm ứng viên cho các doanh nghiệp / nhà tuyển dụng khắp trong và ngoài nước. |
Chi tiết liên hệ:
Talentbold - We bold your talents
Hotline: 077 259 1080
Mail: sales@talentbold.com
Add: Tầng 10, CIT Building, Ngõ 15 Duy Tân - Cầu Giấy - Hà Nội
Nguồn ảnh: internet
Hình ảnh: mang tính chất minh họa