Giống ss Có đứa nhờ sửa hộ bài viết tiếng Pháp, đọc được 3 dòng thấy đúng google trans thần thánh Hồi trước dùng gg dịch cái điều khoản hợp đồng từ Anh sang Việt, nó dịch ra cái quái gì chẳng có nghĩa chi hết. Từ ấy anti gg dịch luôn :'(
GG dịch dùng trường hợp nhiều từ mới, tra từng từ lâu lâu nên cho nó dịch cả cụm thôi. Sau đó phải tự trans từng câu một chớ. Trời ơi có lần dịch bài báo có 40 mục, mỗi mục từ 2-5 dòng về các sự kiện chính trị 1 năm qua cho con bạn bên Thăng Long mà mất cả buổi của em.
Cứ thấy dễ mà nhờ. -_- Rảnh thì còn hộ đc, đằng này đã bận thì chớ lại chẳng quen biết gì. =.= Nhờ lại còn trình bày vớ va vớ vẩn, sửa vs chẳng sửa. >_<
Nói chung ss anti ngoại ngữ vì dốt :'( Tiếng Anh thì ù ù cạc cạc, tiếng Pháp muốn dùng thì phải tra lại kiến thức từ đầu, học tiếng Nhật thì khó, học tiếng Trung thì ngại