Vết bẩn trên thảm (The spot on the rug)

sujichan

English World: Princess II
Thành viên thân thiết
Tham gia
12/6/2010
Bài viết
786
"Cái gì trên thảm thế kia?" tôi hỏi bằng 1 giọng hết sức giận dữ mà những người làm mẹ như tôi hay làm con trẻ sợ hãi bỏ chạy. Đứa con gái mếu máo đứng nhìn tôi, sợ đến nỗi không dám thốt lên lời nào. Khi nó định giải thích điều gì đấy thì tôi đã cắt ngang: "Đã bao nhiêu lần mẹ dặn con là không được mang mấy lọ sơn đó vào phòng rồi mà? Con có biết tấm thảm này đắt thế nào không? Con phải tìm cách tẩy hết mấy vết bẩn này ngay cho mẹ! Có nghe không thì bảo?".
Con bé bật khóc, tôi biết nó rất sợ vì đã làm đổ sơn ra như thế nhưng tôi đang rất giận. Mải nghĩ ngợi xem có cách nào để tẩy sạch vệt sơn đỏ au dính trên tấm thảm màu be, tôi đi xuống lầu lấy thuốc tẩy và khăn lau mà không mảy may để ý con bé vẫn còn đang run rẩy đứng nép ở 1 góc phòng.
Khi tôi quay trở lại, con gái tôi đang lấy khăn giấy hì hục chùi mấy vết bẩn. Giờ đây tấm thảm lại xuất hiện thêm những vết lốm đốm màu trắng. "Thôi được rồi, để đấy cho mẹ." Tôi làm bộ nghiêm giọng với con bé rồi ngồi xuống và bắt đầu lau. "Thật là bầy hầy quá đi thôi!" tôi vẫn không thôi cằn nhằn. Trong lúc chùi, tôi cố gắng giải thích cho con hiểu tại sao nó không được phép mang sơn vào phòng của mình. Sợ con bé không hiểu, tôi lại phải diễn giải thêm rằng: "Con chỉ có thể sơn ở nhà bếp thôi".
Sau bữa ăn tối, tôi bảo con bé đi tắm, đánh răng và lên phòng chuẩn bị đi ngủ. Tôi an ủi con: "Mẹ sẽ vào đắp chăn cho con ngay thôi". Mặc dù con bé đã biết đọc nhưng mỗi tối trước khi ngủ, tôi vẫn thường đọc truyện cho con nghe đến khi nào nó ngủ mới thôi. Tối đó, hai mẹ con vừa đọc truyện vừa nói cười vui vẻ về những trò quậy phá của những đứa trẻ tinh nghịch trong câu chuyện. Tôi như quên hẳn những gì vừa xảy ra ban sáng.
Dù đã tắt đèn nhưng mẹ con tôi vẫn còn nhìn thấy nhau do ánh sáng hắt vào từ hành lang. Khi tôi cúi xuống ôm hôn con, lúc bấy giờ, con gái tôi mới lấy dưới gối của nó ra 1 tờ giấy. Tôi thoáng nhìn thấy trên đó có 1 trái tim màu đỏ thật to được vẽ bằng sơn. Bên dưới trái tim ấy, con bé nắn nót ghi dòng chữ "Con yêu mẹ". Những nét chữ còn chưa được tròn của con tôi, một đứa trẻ vừa mới lên bảy đã làm cho mẹ nó xúc động đến rơi nước mắt. Bây giờ thì tôi đã hiểu tại sao con bé lại mang sơn vào phòng và gây nên chuyện khiến tôi vô cùng tức giận. Ở cuối trang giấy, nó vẽ hai hình vuông lần này bằng bút mực, 1 hình viết chữ "có" và hình còn lại viết chữ "không". Bên trên đó là câu hỏi: "Mẹ có còn yêu con không hở mẹ?".
Nó đưa cho tôi 1 cây bút và chờ tôi chọn câu trả lời. Tôi đánh 1 dấu thật đậm vào ô chữ "có". Chỉ chờ có thế, con gái tôi nhoẻn miệng cười 1 cách nhẹ nhõm: "Vậy mà con nghĩ mẹ không còn yêu con nữa, vì con đã lỡ làm bẩn tấm thảm và làm mẹ tức giận".
Tôi ôm con vào lòng và hôn nó thật nhiều: "Bé cưng ạ, mẹ luôn yêu thương con. Ngay cả khi con làm mẹ giận, mẹ vẫn mãi yêu con. Con cứ nhớ như vậy nhé!".
Cho đến tận bây giờ, vết sơn bẩn trên tấm thảm vẫn không thể nào tẩy hết được, nhưng tôi không bận tâm về điều đó. Vết bẩn ấy nhạt dần và chuyển sang màu hồng. Với tôi, hình dạng của nó hơi giống như 1 trái tim. Bây giờ, mỗi lần vào phòng con gái, vết bẩn ấy luôn nhắc tôi nói với nó rằng: "Mẹ yêu con". Cho dù có chuyện gì xảy ra đi chăng nữa.
Bobby
Theo "A cup of Chicken Soup for the soul" - Jack Canfield và Mark Victor Hansen

:KSV@03:Hãy nhớ rằng mẹ của bạn luôn yêu bạn cho dù có chuyện gì xảy ra đi chăng nữa. Vấn đề là phải làm thế nào để xứng đáng với tình yêu ấy mà thôi.
 
×
Quay lại
Top