- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
▶️
~Kanji~ 作詞:葵/作曲:タケヒト もうこれ以上 聞きたくないよ 最後のセリフになれば 愛が壊れて� �く ごまかしのキス 重ね塞くけど 僕を見ない その瞳は 終わりだけ� � 見てた 涙色した 雪が 舞い降りた夜に 君は未来へ 歩き始めた もう叶うことない 小指 揺らした� �束 君が 僕に 言いかけたのは 「サ� �ナラ」 止まったままの ふたりの笑顔 ディスプレイ 眺めるたび 過去に� �んてできない 寂しさと 愛しさが 溢れ出す 出会った頃 ふたりはまだ 未来だ� �を 見てた 涙浮かべて 強く 向けた瞳に 耐えきれなくて 逸らした視線 まだ窓の外には 雪が 降り続いて� � 弱い 僕は 覚悟さえもできない 君のぬくもり 溢れる部屋 見渡せ� � 浮かんで消える 幸せな日々 あの君の笑顔を ずっと守りたいか� � サヨナラ 心に 決めたんだ 涙色した 雪が 雨に変わる頃 ふたり 未来へ 歩き始めた もう叶うことない 小指揺らした約� � 僕が 君に 伝えるから 「ありが� �う、サヨナラ」 ............... ~Romaji~ Sayonara moukore ijou kiki takunaiyo saigo no serifu ninareba ai ga koware teiku gomakashino kisu omone seku kedo boku wo mina i sono hitomi ha owari dakewo mite ta namida iro shita yuki ga mai ori ta yoru ni kimi ha mirai he aruki hajime ta mou kanau kotonai koyubi yura shita yakusoku kimi ga boku ni ii kaketanoha " sayonara " toma ttamamano futarino egao deisupurei nagame rutabi kako ninantedekinai sabishi sato itoshi saga afure dasu deatta goro futarihamada mirai dakewo mite ta namida uka bete tsuyo ku muke ta hitomi ni tae kirenakute sora shita shisen mada mado no soto niha yuki ga ori tsudui teru yowa i boku ha kakugo saemodekinai kimi nonukumori afure ru heya miwatase ba uka nde kie ru shiawase na hibi ano kimi no egao wo zutto mamori taikara sayonara kokoro ni kime tanda namida iro shita yuki ga ame ni kawa ru goro futari mirai he aruki hajime ta mou kanau kotonai koyubi yura shita yakusoku boku ga kimi ni tsutae rukara " arigatou , sayonara " | Sayonara (Lời tạm biệt) Tôi không muốn nghe thêm bất cứ điều gì nữa Nếu đó là những lời cuối cùng em dành cho tôi Và rồi tình yêu của chúng ta sẽ chẳng đi về đâu Những nụ hôn dối lừa Dù em có trao chúng cho tôi Tôi vẫn có thể nhận ra, đôi mắt ấy Đã chẳng hướng về tôi nữa rồi Chẳng thể nhìn thấy gì Ngoài sự kết thúc Vào một đêm Khi những bông tuyết Mang sắc màu của những giọt lệ, ngập ngừng Em đã bước những bước đầu tiên Hướng về tương lai Giờ đây chẳng còn gì có thể trở thành sự thật nữa rồi Những ngón tay bé nhỏ Run sợ trước những lời hứa khi xưa Những gì em đã nói Với tôi, chỉ là "tạm biệt anh". Nơi ấy trở nên lạnh giá Cùng gương mặt tươi cười của đôi ta Nhìn về Những hình ảnh ấy Tôi không thể chỉ đưa hết tất cả vào quá khứ Cảm giác cô đơn cùng tình yêu Ngập tràn trong trái tim tôi Ngày chúng ta vẫn hẹn hò Cả hai ta Chỉ biết nhìn đến Tương lai Đôi mắt ấy Ướt đẫm lệ Khi nhìn vào tôi, xin hãy mạnh mẽ lên Tôi đã chẳng thể làm gì được Trừ việc quay mặt đi Những bông tuyết vẫn Đang rơi Bên ngoài khung cửa Thật mềm yếu, tôi thậm chí chẳng thể tự quyết định Nhìn vào căn phòng Tràn ngập Hơi ấm của em Những tháng ngày hạnh phúc của chúng ta Đã hiện ra và rồi lại tan biến đi trong tâm trí tôi Và vì muốn giữ lấy Nụ cười trên gương mặt em "Tạm biệt em" Là những gì Trái tim tôi đã quyết định Khi những bông tuyết mang sắc màu nước mắt Biến đổi Vào trong cơn mưa Đôi ta sẽ tiến những bước đi đầu tiên Hướng về tương lai Giờ đây chẳng còn gì có thể trở thành sự thật nữa rồi Những ngón tay bé nhỏ Run sợ trước những lời hứa khi xưa Và tôi Sẽ nói với em Câu nói "Xin cám ơn, tạm biệt em". |