1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - You Are So Beautiful (OST Scent Of A Woman) - Kim Jun Su - JYJ

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !


    ====KOREAN==== 지금 난 너의 눈을 보며 운다 네 맘을 보며 운다 애써 해맑게도 쓴웃음 짓는 그 표정에 너를 담아두고 싶다 그 바보같이 예쁜 꿈들과 어설픈 모습을 하루하루 네 모습이 추억을 만들어 나 기억해 네 여린 손 흩어진 머리까지도 * (Forever you) You are so beautiful 내 가슴에 밀려와 스며와 다가와 번진 네 상처도 (Forever you) You are so wonderful 시린 네 사랑도 네 눈물도 내 아픈 상처를 지우죠 널 사랑한다 널 사랑한다 이제는 너를 안아주고 싶다 그 차가운 세상 끝에 홀로 서성이던 널 하루하루 내 사랑이 네 맘을 위로해 상처 난 네 가슴에 내 기억들을 담는다 Repeat * 한순간조차 잊지 말아요 얼마나 얼마나 사랑했는지 기억해요 For you You are so beautiful 내 가슴에 밀려와 스며와 다가와 번진 네 상처도 (Forever you) You are so wonderful 시린 네 사랑도 네 눈물도 내 아픈 상처를 지우죠 널 사랑한다 널 사랑한다 네 기억으로 살고 싶다 ===ROMANIZATION=== Jigeum nan neoui nuneul bomyeo unda ni mameul bomyeo unda Aesseo haemalkkedo sseunuseum jitneun keu pyojeonge Neoreul damadugo sipda keu babogati yeppeun kkumdeulgwa eoseolpeun moseupeul Haruharu ni moseupi chu eokeul mandeureo Na ki eokae ni yeorin son heuteojin meorikkajido * (Forever you) You are so beautiful Nae gaseume millyeowa seumyeowa dagawa beonjin ni sangcheodo (Forever you) You are so wonderful Sirin ni sarangdo ni nunmuldo nae apeun sangcheoreul ji ujyo Neol saranghanda Neol saranghanda Ijeneun neoreul anajugo sipda Keu chaga un sesang kkeute hollo seoseongideon neol Haruharu nae sarangi ni mameul wirohae Sangcheo nan ni gaseume nae ki eokdeureul damneunda Repeat * Hansungan jocha itji marayo eolmana eolmana Saranghaet neunji ki eokaeyo For you You are so beautiful Nae gaseume millyeowa seumyeowa dagawa beonjin ni sangcheodo (Forever you) You are so wonderful Sirin ni sarangdo ni nunmuldo nae apeun sangcheoreul ji ujyo Neol saranghanda neol saranghanda Ni ki eokeuro salgo sipda ====ENG TRANS==== Right now I am crying as I look at your eyes I try to be bright and put on a bitter smile I want to have you All your foolish but pretty dreams and even you clumsiness Day by day, I make new memories because of you I remember everything- your soft hands and even your flowing hair * (Forever you) You are so beautiful It's rushing to my heart It's soaking in, it's coming- even all your spreading scars (Forever you) You are so wonderful Even your cold love and your tears erase my painful scars I love you I love you I want to hold you now You, who's been standing all alone At the edge of the cold world Day by day, my love comforts your heart I fill in your scarred heart with my memories Repeat * Don't forget even for a moment Remember how much, how much I loved you for you You are so beautiful It's rushing to my heart It's soaking in, it's coming- even all your spreading scars (Forever you) You are so wonderful Even your cold love and your tears erase my painful scars I love you, I love you I want to live in your memory ----------------------- Credit: music.cyworld.com (Source) Translation Source: pop!gasa (EngTrans) Romanization by: venus90@360kpop Ngay lúc này, anh đang khóc khi nhìn vào đôi mắt em Anh đã cố tươi tỉnh và nở một nụ cười cay đắng Anh muốn có em, Có tất cả sự ngốc nghếch, những giấc mơ đẹp đẽ và cả sự vụng về của em Ngày qua ngày, anh có thêm những hồi ức mới vì em đó Anh nhớ mọi thứ - bàn tay mềm mại và mái tóc mềm mại của em (Mãi mãi bên em) Em quá xinh đẹp Nó cứ chạy đến con tim bé nhỏ của anh Đang chìm đắm trong nó, nó đang đến - tất cả những vết sẹo hiển hiện (Mãi mãi bên em) Em quá xinh đẹp Dù khi tình yêu nguội lạnh của em và những giọt lệ của em đã xoá đi những vết sẹo đớn đau của anh Anh yêu em Anh yêu em Lúc này anh muốn ôm em mà thôi Em, người đang đứng một mình cô độc Tại bến bờ thế giới lạnh lẽo Ngày qua ngày, tình yêu của anh khuây khoả con tim em Anh lấp đầy vết sẹo của con tim em với những kỷ niệm của anh (Mãi mãi bên em) Em quá xinh đẹp Nó cứ chạy đến con tim bé nhỏ của anh Đang chìm đắm trong nó, nó đang đến - tất cả những vết sẹo hiển hiện (Mãi mãi bên em) Em quá xinh đẹp Dù khi tình yêu nguội lạnh của em và những giọt lệ của em đã xoá đi những vết sẹo đớn đau của anh Anh yêu em Anh yêu em Đừng lãng quên dù chỉ một khoảnh khắc Nhớ biết bao nhiêu, anh đã yêu em đến nhường nào Em quá xinh đẹp Nó cứ chạy đến con tim bé nhỏ của anh Đang chìm đắm trong nó, nó đang đến - tất cả những vết sẹo hiển hiện (Mãi mãi bên em) Em quá xinh đẹp Dù khi tình yêu nguội lạnh của em và những giọt lệ của em đã xoá đi những vết sẹo đớn đau của anh Anh yêu em, anh yêu em Anh muốn mãi tồn tại trong hồi ức của em mà thôi
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...