Lời Dịch - What Hurts The Most - Rascal Flatts

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 22/10/2011. — 1.696 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - What Hurts The Most - Rascal Flatts

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    I can take the rain on the roof of this empty house That don't bother me I can take a few tears now and then and just let 'em out I'm not afraid to cry every once in a while Even though going on with you gone still upsets me There are days every now and again I pretend I'm ok, but that's not what gets me What hurts the most was being so close And havin' so much to say And watchin' you walk away And never knowin' What could've been And not seein' that lovin' you Is what I was trying to do It's hard to deal with the pain of losin' you every where I go But I'm doin' it It's hard to force that smile when I see our old friends and I'm alone Still harder Gettin' up, gettin' dressed, livin' with this regret, but I know If I could do it over I would trade, give away, show the words that I saved in my heart that I left unspoken What hurts the most Is being so close And havin' so much to say And watchin' you walk away And never knowin' What could've been And not seein' that lovin' you Is what I was tryin' to do What hurts the most Was being so close And havin' so much to say And watchin' you walk away And never knowin' What could've been And not seein' that lovin' you Is what I was tryin' to do Not seeing that loving you That's what I was trying to do Anh có thể chịu được tiếng mưa rào rạt trên mái căn nhà trống vắng Điều đó chẳng là gì cả Anh chịu được vài giọt lệ bây giờ và sau này Và chỉ cần để chúng tuôn rơi thôi Anh không sợ đôi khi nước mắt lại về Mặc dù tiếp tục sống mà thiếu em vẫn khiến anh lo lắng Có những ngày, bây giờ và sau này nữa Anh vờ rằng mình vẫn ổn, nhưng có phải thế đâu. Điều khiến anh đau đớn nhất Là gần kề bên em Và có quá nhiều điều để nói Nhưng lại nhìn em cất bước đi Không hề biết Điều gì có thể đến Và không hiểu rằng yêu em Là điều anh đang cố làm Thật khó mà đối mặt với cơn đau vì mất em, bất cứ nơi đâu anh tới Nhưng anh đang phải làm đấy Khó mà nặn ra nụ cười khi anh gặp những người bạn cũ của cả hai ta khi anh vẫn còn cô đơn Và khó hơn nữa Khi thức dậy, mặc quần áo, và lại sống giữa những nuối tiếc, nhưng anh biết Nếu anh có thể vượt qua Anh sẽ cho đi, tất cả những từ ngữ chưa bao giờ thốt lên mà anh hằng lưu giữ trong tim Điều khiến anh đau đớn nhất Là gần kề bên em Và có quá nhiều điều để nói Nhưng lại nhìn em cất bước đi Không hề biết Điều gì có thể đến Và không hiểu rằng yêu em Là điều anh đang cố làm Điều khiến anh đau đớn nhất Là gần kề bên em Và có quá nhiều điều để nói Nhưng lại nhìn em cất bước đi Không hề biết Điều gì có thể đến Và không hiểu rằng yêu em Là điều anh đang cố làm Và không hiểu rằng yêu em Là điều anh đang cố làm
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...