Lời Dịch - Vulnerable - Secondhand Serenade

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 23/10/2011. — 850 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Vulnerable - Secondhand Serenade

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Share with me the blankets that your wrapped in because its cold outside cold outside its cold outside share with me the secrets that you kept in because its cold inside cold inside its cold inside and your slowly shaking finger tips show that your scared like me so let's pretend we're alone and I know you may be scared and I know were unprepared but I don't care tell me tell me what makes you think that you are invincible I can see it in your eyes that you're so sure please don't tell me that I am the only one that's vulnerable impossible I was born to tell you I love you isn't that a song already I get a B in originality and it's true I cant go on without you your smile makes me see clearer if you could only see in the mirror what I see and your slowly shaking finger tips show that your scared like me so let's pretend we're alone and I know you may be scared and I know were unprepared but I don't care tell me tell me what makes you think that you are invincible I can see it in your eyes that you're so sure please don't tell me that I am the only one that's vulnerable impossible slow down girl your not going anywhere just wait around and see maybe I am much more you never no what lies ahead I promise I can be anyone I can be anything just because you were hurt doesn't mean you shouldn't bleed I can be anyone anything I promise I can be what you need tell me tell me what makes you think that you are invincible I can see it in your eyes that your so sure please don't tell me that I am the only one that's vulnerable impossible Hãy chia cho anh tấm chăn mà em đã đắp đi Vì ngoài kia trời lạnh lắm, ngoài kia trời sao thật lạnh. Hãy chia sẻ với anh những bí mật mà em vẫn giữ trong lòng đi Vì trong lòng em sao lạnh lùng quá, trong lòng em thật băng giá. Và những ngón tay em đang khẽ run rẩy Đã cho anh thấy rằng em cũng đang lo sợ giống như anh Hai ta vẫn cứ giả bộ rằng hai ta đều cô đơn Và anh biết là có lẽ em rất lo sợ Và anh biết là chúng ta đều chưa sẵn sàng Nhưng anh chẳng bận tâm. Hãy nói cho anh, nói với anh đi Nói với anh điều gì khiến em nghĩ là em không thể gục ngã được Anh có thể thấy trong đôi mắt em rằng em rất chắc chắn Xin đừng nói với anh rằng anh là người duy nhất dễ tổn thương Không thể nào. Anh sinh ra là để được nói yêu em Đó chẳng đã là một bài hát rồi sao? Anh đẫ lấy một chữ B trong bản gốc Và sự thật là anh chẳng thể tiếp bước mà thiếu vắng em Nụ cười của em khiến anh nhìn rõ hơn Giá như em có thể nhìn thấy trong gương những gì mà anh thấy. Và những ngón tay em đang khẽ run rẩy Đã cho anh thấy rằng em cũng đang lo sợ giống như anh Hai ta vẫn cứ giả bộ rằng hai ta đều cô đơn Và anh biết là có lẽ em rất lo sợ Và anh biết là cả hai ta đều chưa có sẵn sàng Nhưng anh chẳng bận tâm. Hãy nói cho anh, nói với anh đi Nói với anh điều gì khiến em nghĩ là em không thể gục ngã được Anh có thể thấy trong đôi mắt em rằng em rất chắc chắn Xin đừng nói với anh rằng anh là người duy nhất dễ tổn thương Không thể nào. Hãy chậm lại đi em, đừng đi đâu nữa cả Hãy chỉ ở lại đây và nhìn này Anh có thể còn làm nhiều hơn, em chẳng bao giờ biết được những gì dối gạt ở phía trước Anh hứa là anh có thể là bất cứ ai, có thể là bất cứ cái gì Chỉ vì em từng bị tổn thương không có nghĩa là em không được chảy máu Anh hứa là anh sẽ trở thành những gì mà em muốn. Hãy nói cho anh, nói với anh đi Nói với anh điều gì khiến em nghĩ là em không thể gục ngã được Anh có thể thấy trong đôi mắt em rằng em rất chắc chắn Xin đừng nói với anh rằng anh là người duy nhất dễ tổn thương Không thể nào.
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...