Lời Dịch - Until You're Over Me - Maroon 5

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 22/10/2011. — 798 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Until You're Over Me - Maroon 5

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5 và Flash.
    This relationship is over, though my stomach still hurts. And now I'm gonna live alone, Why is the pain much worse? You're so much better without makeup, Why would you hide your face? Don't want to spend the night and wake up, Realize I've made a big mistake. [Chorus] I can not refuse your eyes, Please don't look at me tonight. My heart beats fast I know you're there, And I pretend like I dont care. It hurts so bad to know the truth, But I am still in love with you. [Verse 2] I never meant to keep you waiting, and now your food is getting cold, I keep denying I'm in love with you, My routine is getting old. And now you stand in front of the table, And say you never look back. Your super stupid when you're angry, You only wake up sad. [Chorus] No more kisses on your lips, tender touch or... I'd rather die on my two feet than live down on my knees. And you're the girl to get me over what we start to be And I just cant get over you, and until you're over me. I can not refuse your eyes, Please don't look at me tonight. My heart beats fast I know you're there, And I pretend like I dont care. (x2) It hurts too much to know the truth, But I am still in love with you. It hurts too much to know the truth, But I am still in love with you. Mối quan hệ này chấm dứt Dù lòng vẫn đau. Và giờ anh sẽ sống một mình Tại sao nỗi đau lại tệ hại nhiều ? Em vẫn đẹp tuyệt vời, không cần tới son phấn Vì sao em lại giấu đi khuôn mặt ấy? Không muốn qua đêm và thức dậy Nhận ra anh đã tạo ra một lỗi lầm lớn. [Điệp khúc]: Anh không thể chối từ đôi mắt em Xin đừng nhìn vào anh đêm nay Tim anh đập nhanh, anh biết em ở đó Và anh giả vờ như mình chẳng màng Mất mát quá lớn để biết sự thật Nhưng anh vẫn phải lòng với em. [Đoạn 2] Anh không bao giờ có ý bắt em chờ đợi Và giờ món ăn em nấu dần nguội đi Anh luôn phủ nhận anh phải lòng với em Lịch làm việc dày đặc khiến anh già đi Và giờ đây, em đứng trước bàn ăn Và nói rằng em chưa từng ngoái cổ nhìn Vẻ cực ngốc của em mỗi khi em giận dữ Em chỉ thức dậy ể oải. [ĐK] Không nhiều nụ hôn trên môi em, vuốt ve dịu dàng hay... Anh muốn chết vinh còn hơn sống nhục Và em là người đã cho anh hơn những gì mình bắt đầu Và anh chẳng thể quên em và tới khi em quên anh Anh không thể chối từ đôi mắt em Xin đừng nhìn vào anh đêm nay Tim anh đập nhanh, anh biết em ở đó Và anh giả vờ như mình chẳng màng (x2) Đau thật nhiều khi biết sự thật Nhưng anh vẫn yêu em. Đau thật nhiều khi biết sự thật Nhưng anh vẫn yêu em.
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...