Lời Dịch - Under The Bridge - Red Hot Chilli Peppers

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 23/10/2011. — 768 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Under The Bridge - Red Hot Chilli Peppers

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5 và Flash.
    Sometimes I feel like I don't have a partner Sometimes I feel like my only friend Is the city I live in, the city of angels Lonely as I am, together we cry I drive on her streets 'cause she's my companion I walk through her hills cause she knows who I am She sees my good deeds and she kisses me windy I'll never worry, now that is a lie I don't ever wanna feel like I did that day Take me to the place I love, take me all the way I don't ever wanna feel like I did that day Take me to the place I love, take me all the way It's hard to believe that there's nobody out there It's hard to believe that I'm all alone At least I have her love, the city she loves me Lonely as I am, together we cry I don't ever wanna feel like I did that day Take me to the place I love, take me all the way I don't ever wanna feel like I did that day Take me to the place I love, take me all the way Under the bridge downtown Is where I drew some blood Under the bridge downtown I could not get enough Under the bridge downtown Forgot about my love Under the bridge downtown I gave my life away Đôi khi tôi cảm thấy như không có đến một người bạn đồng hành Đôi khi tôi cảm thấy như người bạn duy nhất của mình Là cái thành phố tôi cư ngụ, thành phố của những thiên thần Cô độc như tôi đây, nào ta cùng khóc Tôi lái xe trên con đường mang tên nàng, vì nàng là bạn tôi Tôi băng qua những ngọn đồi mang tên nàng, vì nàng biết tôi là ai Rồi nàng sẽ thấy những việc tốt của tôi, và nàng sẽ hôn tôi như gió thoảng Tôi sẽ chẳng bận tâm chi, giờ thì đó là điều lừa dối Tôi chưa từng muốn cảm thấy như mình đã hành xử vào ngày đó Hãy mang tôi đến nơi mà tôi yêu, mang tôi đi rong ruổi Tôi chưa từng muốn cảm thấy như mình đã hành xử vào ngày đó Hãy mang tôi đến nơi mà tôi yêu, mang tôi đi rong ruổi Thật khó mà tin rằng ngoài kia chẳng có ai Thật khó mà tin rằng tôi hoài cô độc Thậm chí tôi có được tình nàng, và nàng-cái thành phố, yêu lấy tôi Cô độc như tôi đây, nào ta cùng khóc Tôi chưa từng muốn cảm thấy như mình đã hành xử vào ngày đó Hãy mang tôi đến nơi mà tôi yêu, mang tôi đi rong ruổi Tôi chưa từng muốn cảm thấy như mình đã hành xử vào ngày đó Hãy mang tôi đến nơi mà tôi yêu, mang tôi đi rong ruổi Dưới cây cầu, về phía thành phố Là nơi tôi đổ máu Dưới cây cầu, về phía thành phố Tôi không thể có đủ đầy Dưới cây cầu, về phía thành phố Quên đi mối tình tôi Dưới cây cầu, về phía thành phố Tôi trao cả cuộc đời mình.
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...