Lời Dịch - True Love's Kiss - Amy Adams & James Marsden

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 23/10/2011. — 598 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - True Love's Kiss - Amy Adams & James Marsden

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5 và Flash.
    [Giselle] When you meet the someone who was meant for you Before two can become one there is something we must do [Animal] Do you pull each others tails? [Animal] Do you feed each other seeds? [Giselle] No, there is something sweeter everybody needs I've been dreaming of a true love's kiss And a prince I'm hoping comes with this That's what brings everaftering so happy And that's the reason we need lips so much Four lips are the only things that touch So to spend a life of endless bliss Just find who you love through true love's kiss [Giselle] aaaaa aaaaa aaaaaaaaaaaa [Animal] aaaaa aaaaa aaaaaaaaaaaa [Animal] Shes been dreaming of a true love's kiss And a prince she's hoping comes with this That's what brings everaftering so happy And that's the reason we need lips so much Four lips are the only things that touch [Giselle] So to spend a life of endless bliss Just find who you love through true love's kiss [Edward] You're the fairest maid I've ever met You were made... [Giselle] ...to finish your duet [Giselle & Edward] And in years to come we'll reminisce [Edward] How we came to love [Giselle] And grow and grow love [Everyone] Since first we knew love through true love's kiss [Giselle] Khi bạn gặp người là một nửa của bạn Trước khi hai trở thành một, có một điều chúng ta phải làm [Animal] Có phải là các bạn sẽ giật đuôi nhau? [Animal] Có phải các bạn sẽ đút hạt cho nhau? [Giselle] Không, có những điều ngọt ngào hơn mà ai cũng cần Chị đang mơ về một nụ hôn tình yêu chân chính Và một chàng hoàng tử mà chị hi vọng sẽ đến với nụ hôn đó Đó là điều sẽ làm cho chuyện sau này thật là hạnh phúc Và đó là lý do chúng ta phải cần có đôi môi Duy chỉ hai đôi môi là những bộ phận chạm vào nhau Để trải qua một cuộc đời mãi vui sướng Chỉ cần tìm người mình yêu qua nụ hôn tình yêu chân thành [Giselle] aaaaa aaaaa aaaaaaaaaaaa [Animal] aaaaa aaaaa aaaaaaaaaaaa [Animal] Chị ấy đang mơ về một nụ hôn tình yêu chân chính Và một chàng hoàng tử mà chị ấy hi vọng sẽ đến với nụ hôn đó Đó là điều sẽ làm cho chuyện sau này thật là hạnh phúc Và đó là lý do chúng ta phải cần có đôi môi Duy chỉ hai đôi môi là những bộ phận chạm vào nhau [Giselle] Để trải qua một cuộc đời mãi vui sướng Chỉ cần tìm người mình yêu qua nụ hôn tình yêu chân thành [Edward] Em là cô gái khả ái nhất mà anh từng gặp Em được tạo ra [Giselle] ...để cùng anh song ca [Giselle & Edward] Và đến những năm sau này, chúng ta sẽ hồi tưởng lại [Edward] Làm thế nào mà ta yêu nhau [Giselle] Và vun đắp tình yêu [Everyone] Kể từ lần đầu tiên chúng ta nhận ra tình yêu qua nụ hôn tình yêu chân thành
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...