Lời Dịch - True Companion - Marc Cohn

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 23/10/2011. — 541 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - True Companion - Marc Cohn

    <object classid="clsid: D[3540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,0,0" id="http://www.nhaccuatui.com/m/DzRp1JOV_V[/FLASH]





    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5 và Flash.
    Baby i've been searching like everybody else Can't say nothing different about myself Sometimes i'm an angel And sometimes i'm cruel And when it comes to love I'm just another fool Yes, i'll climb a mountain I'm gonna swim the sea There ain't no act of god girl Could keep you safe from me My arms are reaching out Out across this canyon I'm asking you to be my true companion True companion True companion So don't you dare and try to walk away I've got my heart set on our wedding day I've got this vision of a girl in white Made my decision that it's you allright And when i take your hand I'll watch my heart set sail I'll take my trembling fingers And i'll lift up your veil Then i'll take you home And with wild abandon Make love to you just like a true companion You are my true companion I got a true companion True companion When the years have done irreparable harm I can see us walking slowly arm in arm Just like the couple on the corner do 'cause girl i will always be in love with you And when i look in your eyes I'll still see that spark Until the shadows fall Until the room grows dark Then when i leave this earth I'll be with the angels standin' I'll be out there waiting for my true companion Just for my true companion True companion True companion Em ơi anh cũng đã tìm kiếm như bao người Biết nói sao về bản thân anh đây Đôi khi như một thiên thần Và đôi khi cũng thật hung ác Và khi tình yêu đến Anh cũng sẽ chỉ là một gã khờ mà thôi Đúng thế, anh sẽ vượt qua ngọn núi kia Anh cũng sẽ vượt qua cả đại dương kia nữa Không một giai nhân nào Có thể chia cách được đôi ta em ạ Cánh tay anh sẽ trở nên vững chắc Để vượt qua hẻm núi này Anh sẽ hỏi em có muốn trở thành người bạn đời của anh Người bạn đời của anh Người bạn đời của anh Vì thế đừng nghĩ tới việc sẽ rời xa anh em nhé Trái tim anh đã luôn nghĩ về ngày cưới của chúng mình em ạ Anh đã mơ về một cô gái trinh nguyên Và anh biết cô gái đó chính là em Và khi anh nắm lấy tay em Anh sẽ cảm thấy lòng mình se lại Anh sẽ cố giữ những ngón tay run run của mình Chính anh sẽ gỡ tấm mạng che mặt của em Rồi đưa em về nhà Và với những dục vọng Đem tình yêu đến bên em như một người bạn đời thực sự Là chính em, người bạn đời của anh Anh đã tìm được nửa kia của mình Người bạn đời của anh Những tháng năm hờ hững trôi đi Anh sẽ vẫn thấy chúng mình tay trong tay sánh bước, thật chậm Cũng như những cặp đôi khác vẫn hay thế Bởi vì em ơi, em sẽ luôn là người anh yêu Và khi anh nhìn sâu vào mắt em Anh sẽ vẫn thấy ánh lửa đó Cho đến khi bóng đêm bao trùm Cho đến khi căn phòng chập choạng tối Rồi cũng đến lúc anh lìa xa thế giới này Anh sẽ ở nơi mà các thiên thần vẫn ở Anh sẽ ở đó chờ người bạn đời của anh Chỉ chờ mỗi em thôi Người bạn đời của anh Người bạn đời của anh
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...