1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - 落葉とワルツを - Waltz In Fallen Leaves (ft.Yuyoyuppe) - ichi-P

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5 và Flash.
    ==Kanji== 街路樹の葉の色が変わる季節が来た 鈍色の空の下 あなたと共に 歩く道 落葉の絨毯を踏みしめて クシャクシャと音が鳴る  その音を伴奏に 歌を歌う声を上げて 魂の声を形にする あなたの為に歌を歌う  あなたの為に このワルツを 左手の温もり あなたの体温が 伝わる瞬間 幸せだった 木枯らしが吹くころ 何故か愛しい� �々 理由なんて見当たらない  ただあなたに会いたい 埋めて欲しいこの切なさ 心の中に� �いた穴 あなたの温もりこめて欲しい それ� �けで生きていける気がした 離れたくない  抱きしめて欲しい  あなたが寂しい時  いつでも歌ってあげる 歌を歌う声を上げて 魂の声を形にする あなたの為に歌を歌う  あなたの為に このワルツを 他の誰かの為じゃなく  あなたの為だけに歌いたい この歌声が枯れるまで  この命が尽きるまで・・・ lalala lalala ・・・ ==Romaji== gairojyuu no ha no iro ga kawaru kisetsu ga kita nibiiro no sora no shita anata to tomo ni aruku machi ochiba no jyuutan wo fumishimete kusha kusha to oto ga naru sono ne wo bansou ni uta wo utau koe wo agete tamashii no koe wo katachi ni suru anata no tame ni uta wo utau anata no tame ni kono WALTZ wo... hidari te no nukumori anata no taion ga tsutawaru shunkan shiawase datta kogarashi ga fuku koro naze ka itoshii hibi riyuu nante miataranai tada anata ni aitai umete hoshii kono setsunasa kokoro no naka ni aita ana anata no nukumori komete hoshii sore dake de ikite ikeru ki ga shita hanaretakunai dakishimete hoshii anata ga sabishii toki itsudemo utatte ageru uta wo utau koe wo agete tamashii no koe wo katachi ni suru anata no tame ni uta wo utau anata no tame ni kono WALTZ wo... hoka no dare ka no tami jya naku anata no tame dake ni utaitai kono utagoe ga kareru made kono inochi ga tsukiru made... lalala lalala... ==Eng Trans== The trees on the road that are changing colour with the season that's about to come Both of us are under the dark grey sky hanging overhead Walking on the path with a carpet of the fallen leaves lining the sidewalk As we are stepping on them, the sound of them crunching below rings out We'll sing along to the leaves' accompaniment While the voice of our souls sings the melody I'll keep on singing this song just for your sake Because just for you, I'll start dancing my waltz I feel the the warmth of your left hand and your temperature as I held it fast I knew from the time that I had met you, you would bring me happiness Even though the cold winter wind blows, everyday is somehow dear to me I don't see any reason for that, but I wished that I was with you I want you to be able to fill the hole that's been left wide open in my earnest mind And I want to always feel you by my side, because that's all that I'm staying here for I won't leave you And I'll hold you close Now when you're alone I'll still sing for you I'll sing with the only voice that I ever had While the voice of my soul sings the melody I'll keep on singing this song just for your sake Because just for you, I'll start dancing my waltz I won't sing this song for anyone but you Because I want to sing only for your sake Until my voice will fade and die down for good I'll give you all of the life that I have left... (La La La La...) (Start dancing my waltz) (I'll sing for you) (Until my voice fades) (And dies down for good...) Hàng cây bên đường đổi màu cùng mùa đông đang tới Cả hai ta đều đứng dưới bầu trời xám xịt Dạo bước trên con đường trải lá vàng rơi, Khi ta giẫm lên những chiếc lá, tiếng xào xạc vang lên Chúng ta sẽ hát khi những chiếc lá du dương hòa nhịp điệu Khi tâm hồn ta cất lên giai điệu Tôi sẽ hát mãi bài ca này, chỉ dành cho em thôi Chỉ vì em, tôi sẽ bắt đầu nhảy điệu waltz của mình Cảm nhận hơi ấm từ bàn tay trái, và từ thân thể em khi chúng ta say sưa trong điệu waltz Tôi đã biết ngay từ giây phút tôi gặp em, em sẽ mang tới cho tôi niềm hạnh phúc Dù cơn gió đông lạnh thổi, mỗi ngày trôi qua đều thật đáng yêu Tôi không hiểu lý do là gì, nhưng ước gì tôi cứ được ở bên em Tôi muốn em lấp đầy khoảng trống trong tâm trí tôi Và tôi muốn cảm thấy em ở gần bên, Vì đó chính là lý do tôi còn tồn tại Tôi sẽ không rời bỏ em Và tôi ôm em thật chặt Giờ khi em chỉ có một mình Tôi vẫn hát cho em Tôi sẽ hát với giọng ca của mình Khi tâm hồn cất lên giai điệu Tôi sẽ hát chỉ vì em thôi Chỉ vì em, tôi sẽ nhảy điệu waltz của mình Tôi sẽ không dành bài hát này cho ai ngoài em Vì tôi chỉ muốn hát cho em mà thôi Đến khi giọng hát của tôi chìm nghỉm và mất đi mãi mãi Tôi sẽ trao em cả cuộc sống này (La la la la...) (Bắt đầu điệu waltz của mình) (Tôi sẽ hát em nghe) (Tới tận khi giọng hát của tôi chìm nghỉm) (Và mất đi mãi mãi...)
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...