Lời Dịch - The In Crowd - Michel Musso

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 23/10/2011. — 657 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - The In Crowd - Michel Musso

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5 và Flash.
    Spin away the combination for the last time Say goodbye to this year I wish I could avoid the empty summer days that await me. The fakers smile goodbye celebrating there new freedom I sit alone on the couch Wondering why Chorus: I wonder what its like to have it all To never be afraid that I would fall But I dont think Ive ever [known] the time That I was part of the in crowd Here we go another day another disgrace Fall flat on my face I wish I had a bunch of money Catch a plane head out west Still run and play around All full of the fans and freedom I sit alone on the couch Wondering why Chorus: I wonder what its like to have it all To never be afraid that I would fall But I dont think Ive ever known a time That I was part of the in crowd Chorus [#2]: Doesnt anyone here live an original life Or did you surrender to be on the inside, When you disappear they wont remember your name And you'll fade away til someone takes your place. Takes your place In the in crowd Spin away the combination for the last time Say goodbye to this year I wish I could avoid the empty summer days that await me The fakers smile goodbye celebrating there new freedom I sit alone on the couch But am ready to fly [chorus] I wonder what its like to have it all To never be afraid that I would fall But I dont think Ive ever known the time I wonder what its like to have it all To never be afraid that I would fall But I dont think Ive ever known the time That I was part of the in crowd. Of the in crowd In the in crowd I dont need anything that I cant find in me Im alive I have been out of line at the end When you fall something more something new to begin When you fall something more someway to fit in In the in crowd In the in crowd Lần cuối quay lưng lại với vụ kết đôi Hãy nói lời tạm biệt tới năm học này Ước gì tôi có thể tránh xa mùa hè trống trải đang chờ tôi Mọi người giả vờ nói lời chào Ăn mừng vì sự tự do mới có của mình Tôi ngồi một mình trên chiếc ghế này Tôi tự hỏi... Tôi tự hỏi điều gì phù hợp để tôi có được tất cả Để chẳng e ngại tôi sẽ gục ngã Nhưng tôi không nghĩ tôi từng biết khoảnh khắc ấy Vì tôi đang ở giữa đám đông Ta sẽ bắt đầu một ngày mới Mọi nỗi buồn trên khuôn mặt sẽ tan biến Tôi ước mình có 1 món tiền Tôi sẽ đón máy bay và nghỉ ngơi Vui chơi thật thỏa thích Rất nhiều fan hâm mộ và sự tự do Tôi ngồi một mình trên chiếc ghế này Tôi tự hỏi... Tôi tự hỏi điều gì phù hợp để tôi có được tất cả Sẽ chẳng lo ngại gì nếu tôi vấp ngã Nhưng tôi nghĩ tôi sẽ chẳng thể nào có giây phút đó Vì tôi đang ở giữa đám đông Là mọi người ở đây chẳng ai có cuộc sống bình thường Hay tôi đang đầu hàng tất cả Khi bạn bỏ đi sẽ chẳng còn ai nhớ tên bạn Và bạn sẽ phải tránh xa khi có người chiếm chỗ bạn Chiếm chỗ bạn Khi ở giữa đám đông Lần cuối cùng để quên đi mọi chuyện Hãy nói lời tạm biệt tới năm học này Ước gì tôi có thể tránh xa mùa hè đang chờ tôi Mọi người giả vờ nói lời chào Ăn mừng vì sự tự do mới có của mình Tôi ngồi một mình trên chiếc ghế này Nhưng tôi sẵn sàng ngẩng cao đầu Tôi tự hỏi điều gì phù hợp để tôi có được tất cả Sẽ chẳng lo ngại gì nếu tôi vấp ngã Nhưng tôi không nghĩ tôi sẽ có được giây phút đó Vì tôi đang ở giữa đám đông Giữa đám đông Giữa đám đông Tôi sẽ không cần gì khác ngoài những gì mình có Cả cuộc đời tôi đã gặp nhiều sóng gió Nhưng cuối cùng, nếu bạn đánh mất điều gì thì điều khác lại tới Nếu bạn đánh mất điều gì thì sẽ lại có cách để hoà nhập Giữa đá
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...