Lời Dịch - Teenagers - Hayley Williams

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 22/10/2011. — 728 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Teenagers - Hayley Williams







    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    I'm gonna go on Livin' like I never met you And it'll feel wrong at first But I think I can forget you Ignore the fact that we sleep No more than three feet apart I feel you now You're all around me, underneath me You're all around me, underneath me Well, how was I to know That what we carved in stone Would be so temporary? Well, how was I to know That my first crack in luck Would not be the last? It won't be the last It's in the air now Bitter tears and broken hearts We're teenagers We count the years we think we're smart But we're not We don't know anything So don't ask me where I'll go 'Cause, frankly, I don't know And I don't give a shit Why must we all make sense? Oh, I just won't make sense For once, I'm just gonna live I'm just gonna live We're teenagers (We don't know anything) We're teenagers (We don't know anything) Well, how was I to know That what we carved in stone Would be so temporary? (I'm gonna go on) Why must we all make sense? Oh, I just won't make sense For once, I'm just gonna live I'm just gonna live Tôi sẽ tiếp tục Sống như chưa bao giờ gặp bạn. Và sẽ cảm thấy sai lầm như lần đầu Nhưng tôi nghĩ tôi có thể quên bạn Bỏ qua thực tế rằng chúng ta đang ngủ Không quá xa ba feet Tôi cảm thấy bạn lúc này đây Khắp cơ thể tôi, ngay bên dưới tôi Khắp cơ thể tôi, ngay bên dưới tôi Ôi, làm thế nào để tôi biết rằng những gì chúng ta khắc trên đá Chẳng lẽ chỉ là tạm thời? Ôi, vậy làm thế nào để tôi biết rằng đó là tình đầu rạn nứt trong cái hên Sẽ không phải là lần cuối? Đó sẽ không là lần cuối. Bầu không khí lúc này đây Những giọt lệ cay đắng và những con tim tan vỡ Chúng ta là những thanh thiếu niên Chúng ta tính lại các năm qua chúng ta nghĩ rằng mình rất thông minh Nhưng chúng ta không không biết bất cứ điều gì cả Vậy đừng hỏi tôi, tôi sẽ đi đâu bởi, thẳng thắn rằng, tôi không biết Và tôi không đưa ra điều rác rưởi cả Sao chúng ta phải nhận ra ý nghĩa? oh,tôi sẽ không hiểu ra đâu Để có mộy lần, được sống đúng nghĩa Tôi được sống đúng nghĩa Chúng ta là những thanh thiếu niên (Chúng ta không không biết bất cứ điều gì cả) Chúng ta là những thanh thiếu niên (Chúng ta không không biết bất cứ điều gì cả) Ôi, làm thế nào để tôi biết rằng những gì chúng ta khắc trên đá Chẳng lẽ chỉ là tạm thời? (Tôi sẽ tiếp tục) Sao chúng ta phải nhận ra ý nghĩa? oh,tôi sẽ không hiểu ra đâu Để có một lần, được sống đúng nghĩa Tôi được sống đúng nghĩa
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...