Lời Dịch - Stronger Than Me - Amy Winehouse

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 23/10/2011. — 1.138 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Stronger Than Me - Amy Winehouse







    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    You should be stronger than me You've been here seven years longer than me Don't you know you supposed to be the man? Not pale in comparison to who you think I am You always wanna talk it through - I don't care I always have to comfort you when I'm there But that's what I need you to do - Stroke my hair Cause I've forgotten all of young love's joy Feel like a lady, and you my lady boy You should be stronger than me But instead you're longer than frozen turkey Why'd you always put me in control All I need is for my man to live up to his role You always wanna talk it through - I'm okay I always have to comfort you every day But that's what I need you to do ? Are you gay? Cause I've forgotten all of young love's joy Feel like a lady, and you my lady boy He said ?the respect I made you earn Thought you had so many lessons to learn? I said ?You don't know what love is get a grip Sounds as if you're reading from some other tired script? I'm not gonna meet your mother anytime I just wanna grip your body over mine Please tell me why you think that's a crime I've forgotten all of young love's joy Feel like a lady, and you my lady boy You should be stronger than me You should be stronger than me You should be stronger than me You should be stronger than me Lẽ ra anh mạnh mẽ hơn em Anh ở chốn này đã 7 năm rồi, lâu hơn em ! Liệu anh có biết anh đáng ra là một người đàn ông Không nhạt nhoà so với nhưng điều anh nghĩ về em Anh luôn muốn nói qua về nó - Em không quan tâm Em luôn giúp anh thoải mái khi em cạnh bên Nhưng đó chính là điều em cần anh làm - vuốt ve mái tóc của em Bởi vì em đã quên tất cả niềm vui trong tình yêu thời trẻ mất rồi Cảm thấy mình đã thành một quý cô, và anh là cậu bé của quý cô như em Lẽ ra anh mạnh mẽ hơn em Nhưng thay vì vậy anh lại dài hơn gà tây đông lạnh Tại sao anh luôn để em nắm quyền kiểm soát? Tất cả những điều em cần là người đàn ông sống đúng với vai trò Anh luôn muốn nói về việc đó! - Em ổn Em luôn giúp anh thoải mái khi em cạnh bên Nhưng đó chính là điều em cần anh làm ư? Anh là gay à? Bởi vì em đã quên tất cả niềm vui trong tình yêu thời trẻ mất rồi Cảm thấy mình đã thành một quý cô, và anh là cậu bé của quý cô như em Anh nói gì kia? Tôn trọng mà em giúp anh có được Cứ ngỡ rằng anh đã có rất nhiều bài học sao? Em nói gì à? Anh không hề biết rằng tình yêu luôn thu hút sự chú ý à? Nghe có vẻ như anh đang đọc kịnh bản mệt mỏi khác Em sẽ không gặp mẹ anh bất kì lúc nào Em chỉ muốn ôm chặt anh Hãy trả lời em vì sao nó lại là tội ác Lẽ ra anh mạnh mẽ hơn em Lẽ ra anh mạnh mẽ hơn em Lẽ ra anh mạnh mẽ hơn em Lẽ ra anh mạnh mẽ hơn em
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...