Lời Dịch - Starchild - Wintersun

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 23/10/2011. — 621 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Starchild - Wintersun

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    STARCHILD [Part I (Wanderer of Time)] So mysterious is your world, Concealed beyond the stars Far away from the earth, It flows one with time and dark as the night Million shapes and colours Are storming inside your mind Creating endless dimensions Forming universes without walls Let go! of the stars, the stars that fell into the sea Let go! of your thoughts and dreams, What can you see now You cannot save them anymore - Wanderer of time - It's too late now - Creator of Dimensions - Destroy the walls of time Hands of the blind are holding your fate Tides of life will take you away, will take you away Starchild! Visions are born from the unknown force It dominates the way of time The dream only ends, when the worlds come to an end Starchild! You cannot escape to the dark streams of the sea, To suppress your dreams Nothing can keep you away from the need to create 'cause your path is free... [Part II (Burning Star)] I've hold the fire within myself Years I've walked in the coldest winds Through the deserts of sand and snow The time is passing and I know; That I'm wasting my life, destroying my dreams I'm diving into the bottomless sea From sorrow and pain I find my strength The more pain I feel, the more I see Now I'm watching my life flowing in the dark Like streams of fear running through my heart And it's wearing me down until I'm gone Soon I'll join the endless whirls of stars And I fall (something is dying, yet something is born) deeper into the unknown voids And I fall (when will I find my silent dawn) into infinity like a burning star I fall like a burning star! [Part III (The Creation)] The curtains of mist are fading And the veils of star clouds are revealed Storms of new energy Flows in the depths of my mind New constellations are born In total harmony of perfection And the dissonant unbalance was broken As the colours fell straight from the light [Part IV (The Sea of Stars)] I'm floating in the sea of stars, I'm drifting away from the shore I will be lost in the dream when the dark days come But I will make the time run backwards and I'll make the stars shine again I will light up the sky to a bright crimson nights ... And they'll shine together forever With brilliant silver colours they'll shine forever [Part V (Finale)] The whirls of stars takes you now far away Away from the cold nightmare Let go of you thoughts and dreams And you will feel the warmth once again Starchild! in the Sea of Stars you fall You fall like a burning star! Starchild! in the Sea of Stars you fall ... But there is no end to creation NGƯỜI CON TINH TÚ [Hồi I (Lãng Khách Thời Gian)] Thế giới của bạn sao thật diệu kỳ Ẩn mình ở bên kia hàng ngàn vì tinh tú Cách xa thật xa nơi quả đất quay quay Nó trôi theo dòng chảy của thời gian và tối tăm như đêm trường tĩnh mịch Triệu triệu sắc màu và hình dáng lung linh Đang ầm ầm cuộn gió trong tâm trí của bạn Tạo ra kích thước không bao giờ giới hạn Hình thành nên vũ trụ bao la nơi biên giới chưa một lần tồn tại Hãy rời khỏi vì sao, những vì sao đang lao mình xuống biển Hãy rời khỏi nghĩ suy, những cơn mơ mộng mị Giờ đây bạn có thể thấy được những gì? Bạn chẳng thể giữ chúng ở lại nữa rồi - Chàng lãng khách của thời gian - Bây giờ thật sự là quá trễ rồi - Người tạo nên muôn hình vạn trạng - Hãy phá hủy những bức tường chắn thời gian Những bàn tay mù loà đang dẫn đường cho số phận Con nước cuộc đời dâng lên sẽ cuốn bạn trôi xa, sẽ cuốn bạn trôi xa thật xa Người con tinh tú! Ảo tưởng sinh ra từ sức mạnh vô hình Nó chế ngự bước nhảy của thời gian Giấc mơ chỉ có thể kết thúc khi vạn vật cũng đi đến hết con đường Người con tinh tú! Bạn không thể trốn khỏi dòng chảy u ám của đại dương Chôn vùi bao giấc mộng chiêm bao Không một thứ gì có thể giữ chân bạn xa vời khỏi những điều thiết yếu Vì con đường tự do là của bạn... [Hồi II (Ngôi Sao Bùng Cháy)] Tôi giữ mãi ngọn lửa trong tim tôi Qua bao nhiêu năm bước đi cùng ngọn gió lạnh căm Băng qua sa mạc của bão cát mịt mù của tuyết rơi trắng xóa Thời gian trôi qua từng khắc và tôi biết rằng Tôi đang lãng phí cuộc đời mình, tự tay mình phá huỷ giấc chiêm bao Tôi đang chìm vào trong lòng đại dương không đáy Từ cay đắng thương đau tôi tìm thấy sức mạnh của mình Càng nhiều đau đớn tôi chịu đựng, tôi càng thấy rõ cuộc đời này Giờ đây ngắm nhìn luồng sinh mệnh cứ mãi trôi vào lỗ đen hun hút Như nhìn dòng sông sợ hãi chảy tràn qua con tim Dày vò con người cho đến ngày tôi mãi mãi ra đi Chẳng mấy chốc tôi sẽ tan vào cơn lốc tinh tú quay cuồng bất tận Và tôi rơi xuống (một điều gì đó đang mất đi, nhưng một điều mới sẽ lại được ra đời) rơi sâu trong khoảng không vô định Và tôi ngã xuống (khi tôi nhìn thấy trời bình minh yên bình) ngã vào trong vô cực như một ngôi sao đang bùng cháy Tôi rớt xuống như một ngôi sao bùng cháy! [Hồi III (Tạo Vật)] Bức màn sương mù dần dần phai nhạt Vén mạng che mặt của cả dải ngân hà Bão tố của nguồn năng lượng mới tràn về Thổi sâu vào trong tâm trí của tôi Những chòm sao mới lại được sinh ra Cân đối hài hòa đến vô cùng hoàn hảo Và giai điệu nghịch tai không cân xứng đã bị phá vỡ Khi ánh mặt trời nhả sắc màu lung linh [Hồi IV (Đại Dương Tinh Tú)] Tôi lơ lửng bồng bềnh trên đại dương tinh tú Tôi dập dìu trôi giạt khỏi bến bờ bạch vân Tôi sẽ lạc trong triền miên mộng mị, khi những ngày tăm tối ghé qua Nhưng tôi sẽ làm thời gian quay mình lùi trở lại Để những vì sao vẫn tiếp tục sáng soi Tôi sẽ thắp sáng cả bầu trời đến đêm trường đỏ thẫm ...Và cùng nhau cho đến ngàn sau chúng sẽ mãi muôn đời toả sáng Với màu ánh bạc chói chang chúng sẽ toả sáng đến muôn đời [Hồi V (Hồi Kết)] Gió cuốn sao rơi sẽ mang bạn ra đi xa thật xa Xa khỏi cơn ác mộng lạnh lùng Xa khỏi bao nghĩ suy và mộng mị Và bạn sẽ nhận ra hơi ấm quay trở lại Người con tinh tú! Bạn ngã vào biển cả của ngàn sao Bạn rơi xuống như vì sao bùng cháy! Người con tinh tú! Bạn ngã vào biển cả của ngàn sao ...Nhưng sự sáng tạo sẽ không bao giờ dừng
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...