Lời Dịch - She's Not You - David Archuleta

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 22/10/2011. — 703 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - She's Not You - David Archuleta







    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Oh yeah oh. See how she's looking in my eyes, any guy would kill for that. She's a beautiful girl and she's into me but I'm too busy still looking back. Now I'm walking her to the door tryin' to kiss her goodnight. But something inside just don't feel right. My friends tell me, tell me give it up so I've been tryin' to move on. But my heart's still caught and my head's not clear of the pictures from before you were gone. And I never wanna hurt no one, tryin' to forget your name. But something inside just don't feel the same. No, she's not you. And I don't know what to say, but I'll say it anyway. No matter what I do, I can't believe the lie, And I just can't see it through. No, she's not you. I woke up in the middle of the night, started reachin' for the phone. Had to take a breath and remind myself that you said you needed time alone. Didn't know what I wanted then and I know I let you down. Baby, I know what I gotta do now. She's not you. And I don't know what to say, but I'll say it anyway. No matter what I do, I can't believe the lie, And I just can't see it through. She's not you when she smiles, not you when she wakes. Or you when she cries, not you when she breaks. And I don't wanna hurt her, but I know that it's true, she's not you. Oh whoa, not you. No, she's, she's not you. I don't know what to say, but I'll say it anyway. No matter what I do, I can't believe the lie, And I just can't see it through. She's not you. She's not you, yeah. And I don't know what to say, but I'll say it anyway. No matter what I do, but I can't believe the lie and I just can't see it through. No she's not you, whoa oh. Nhìn xem cái cách cô ấy nhìn vào đôi mắt anh, bất cứ gã trai nào cũng gục ngã vì ánh mắt ấy Cô ấy là một cô gái xinh đẹp và cô ấy tiến đến bên anh nhưng anh quá bận nhưng vẫn nhìn lại đằng sau Giờ anh đưa cô ấy về trao nụ hôn tạm biệt và chúc cô ấy ngủ ngon Nhưng có điều gì trong lòng anh không cảm thấy ổn Bạn bè anh bao anh hãy từ bỏ đi nhưng anh vẫn cố gắng bước tiếp Nhưng trái tim anh vẫn do dự và trong đầu anh chẳng có gì rõ ràng kể từ lúc trước khi em ra đi Và anh không muốn làm tổn thương ai, cố gắng quên tên em Nhưng có điều đó trong lòng anh vẫn không còn cảm nhận được như xưa Không, cô ấy không phải là em Và anh không biết phải nói gì, nhưng dù sao anh vẫn sẽ nói điều đó Dù anh có làm gì đi nữa, anh chẳng tin đó là dối trá Và anh chẳng thể nào hiểu thấu được điều đó Không, cô ấy không phải em Anh thức dậy và lúc nửa đêm, với lấy chiếc điện thoại Hít một hơi dài và nhắc nhở bản thân rằng em nói em cần ở một mình Chẳng biết mình muốn gì và rồi thì anh biết mình đã khiên em thất vọng Em yêu à, anh biết những gì anh phải làm ngay bây giờ rồi Không, cô ấy không phải là em Và anh không biết phải nói gì, nhưng dù sao anh vẫn sẽ nói điều đó Dù anh có làm gì đi nữa, anh chẳng tin đó là dối trá Và anh chẳng thể nào hiểu thấu được điều đó Không, cô ấy không phải em Cô ấy không phải là em khi cô ấy cười, không phải là em khi cô ấy thức dậy Hay khi em khóc, không phải em khi cô ấy nổi giận Và anh không muốn làm tổn thương cô ấy, nhưng anh biết điều này là sự thật, cô ấy không phải em Không phải em Không, cô ấy...cô ấy không phải là em Và anh không biết phải nói gì, nhưng dù sao anh vẫn sẽ nói điều đó Dù anh có làm gì đi nữa, anh chẳng tin đó là dối trá Và anh chẳng thể nào hiểu thấu được điều đó Cô ấy không phải em Cô ấy không phải em Không, cô ấy không phải là em Và anh không biết phải nói gì, nhưng dù sao anh vẫn sẽ nói điều đó Dù anh có làm gì đi nữa, anh chẳng tin đó là dối trá Và anh chẳng thể nào hiểu thấu được điều đó Không, cô ấy không phải em
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...