- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
There lived a certain man in Russia long ago He was big and strong, in his eyes a flaming glow Most people looked at him with terror and with fear But to Moscow chicks he was such a lovely dear He could preach the Bible like a preacher Full of ecstacy and fire But he also was the kind of teacher Women would desire Ra-Ra-Rasputin Lover of the Russian queen There was a cat that really was gone Ra-Ra-Rasputin Russia's greatest love machine It was a shame how he carried on He ruled the Russian land and never mind the czar But the kasachok he danced really wunderbar In all affairs of state he was the man to please But he was real great when he had a girl to squeeze For the queen he was no wheeler dealer Though she'd heard the things he'd done She believed he was a holy healer Who would heal her son (Spoken:p But when his drinking and lusting and his hunger for power became known to more and more people, the demands to do something about this outrageous man became louder and louder. "This man's just got to go!" declared his enemies But the ladies begged "Don't you try to do it, please" No doubt this Rasputin had lots of hidden charms Though he was a brute they just fell into his arms Then one night some men of higher standing Set a trap, they're not to blame "Come to visit us" they kept demanding And he really came Ra-Ra-Rasputin Lover of the Russian queen They put some poison into his wine Ra-Ra-Rasputin Russia's greatest love machine He drank it all and he said "I feel fine" Ra-Ra-Rasputin Lover of the Russian queen They didn't quit, they wanted his head Ra-Ra-Rasputin Russia's greatest love machine And so they shot him till he was dead (Spoken:p Oh, those Russians... | Có một gã nào đó sống ở Nga cách đây đã lâu lắm rồi, Gã ta cao lớn và thật mạnh mẽ, đôi mắt gã sáng rực như có ánh lửa, Hầu hết mọi người đều nhìn gã với vẻ sợ hãi và kinh hoàng. Nhưng đối với những cô gái ở Moscow thì gã thật là đáng yêu. Gã có thể thuyết giảng kinh Phúc âm như một người truyền giáo. Đầy lôi cuốn và thật là "bốc", Ngoài ra gã còn là một người thầy tuyệt vời, Mà mọi phụ nữ sẽ khao khát. Rasputin Tình nhân của nữ hoàng Nga, Thật là một "gã dơ hầy" đã thực sự đi xa rồi. Rasputin Cổ máy tình yêu vĩ đại nhất của nước Nga, Thật là một sự đáng hổ thẹn mà gã ta mang lại. Gã đã thống trị nước Nga mà chẳng quan tâm đến sa hoàng, But the kasachok he danced really wunderbar(*) Tất cả những chuyện phiêu lưu ái tình trên lãnh thổ (Nga) gã là người thích nhất. Nhưng gã thật sự vĩ đại khi có một cô gái để ôm ấp. Đối với nữ hoàng gã không phải là kẻ ăn ở "ba phải". Mặc dù nàng đã nghe tất cả những chuyện gã làm, Nàng tin rằng gã là một thánh y, Người sẽ chữa lành bệnh cho con trai nàng. Nhưng khi những trò bỉ ổi, những trò dâm ô, và những khao khát quyền lực của gã. Bị nhiều người biết đến, đòi hỏi mọi người phải làm điều gì đó đối với những hành động tàn bạo này (của gã). Người ta bắt đầu phản đối kịch liệt. "Thằng cha đó cần phải biến đi" kẻ thù của gã tuyên bố. Nhưng những quý bà lại van xin: " Các người đừng cố làm chuyện đó nữa mà" Chẳng còn nghi ngờ gì nữa, Rasputin đã có nhiều sức mê hoặc bấy lâu nay ẩn dấu. Dù gã là kẻ thú vật nhưng bấy lâu nay họ vẫn rơi vào vòng tay gã. Một ngày nọ vài kẻ có quyền lực, Giăng một cái bẫy, đừng nên chỉ trích họ, "Hãy đến thăm chúng tôi" họ đề nghị như thế. Và gã đến thật. Ra-Ra-Rasputin Tình nhân của nữ hoàng Nga Họ đã bỏ thuốc độc vào trong rượu của gã Ra-Ra-Rasputin Cỗ máy ái tình vĩ đại nhất nước Nga Gã uống cạn và bảo rằng "Khá ngon đấy". Ra-Ra-Rasputin Tình nhân của nữ hoàng Nga Họ chẳng muốn dừng, họ muốn gã chết Ra-Ra-Rasputin Cỗ máy ái tình vĩ đại nhất nước Nga Và rồi họ bắn gã cho đến khi gã "đi bán muối". (*)Bài hát này thực sự hơi khó dịch vì dùng nhiều nghĩa bóng quá, hơn thế nữa có một câu (*) mà Death dịch và search trên mạng mãi không ra, ai biết chỉ giúp Death nha! Thank!^^ |