Lời Dịch - Pull me under - Dream Theater

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 23/10/2011. — 721 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Pull me under - Dream Theater

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Pull Me Under [Images: Dream Theater] [Words: Moore] Lost in the sky Clouds roll by and I roll with them Arrows fly Seas increase and then fall again This world is spinning around me This world is spinning without me Every day send future to past Every breath leaves me one less to my last Watch the sparrow falling Gives new meaning to it all If not today nor yet tomorrow then some other day I'll take seven lives for one And then my only father's son As sure as I did ever love him I am not afraid This world is spinning around me The whole world keeps spinning around me All life is future to past Every breath leaves me one less to my last Pull me under Pull me under Pull me under I'm not afraid All that I feel is honor and spite All I can do is set it right Dust fills my eyes Clouds roll by and I roll with them Centuries cry Orders fly and I fall again This world is spinning inside me The whole world is spinning inside of me Every day sends future to past Every step brings me closer to my last Pull me under Pull me under Pull me under I'm not afraid Living my life too much in the sun Only until your will is done Ôm ta vào lòng - Dream Theater Lạc bước mãi trên cao Nghìn mây như cuốn vào Tôi bay cùng mây gió Tựa như bóng tên bay Biển cả dâng trào sóng Sóng dạt về khơi xa Cả đất trời đang xoay chuyển vòng quanh Từng ngày mai lại thành quá khứ Và ta dần mất từng hơi thở ... vào quá khứ ảo mờ Nhìn những cánh sẻ non bay xuống Chợt hiện lên ý nghĩa xa xôi Không hôm nay hoặc chẳng ngày mai Thì sẽ là một ngày nào đó... Tôi hạ gục bảy con một lượt ( ?) ... Và rồi con trai của cha sẽ mất Như chắc rằng con vẫn yêu cha Nhưng con sẽ không hề lo sợ Cả đất trời đang xoay chuyển vòng quanh Từng ngày mai lại thành quá khứ Và ta dần mất từng hơi thở ... vào quá khứ ảo mờ Hãy ôm ta vào lòng Ôm thật sâu và ta không sợ Tất cả trong ta giờ là vinh quang và oán hận Ta phải tim một lối thoát ra Bụi cay mờ trong mắt Mây cuộn vàng nắng hắt Và tôi lướt cùng mây Hàng trăm năm đang khóc Thời gian như gió thoảng Tôi ngả vào tất cả Cả đất trời đang xoay chuyển vòng quanh Từng ngày mai lại thành quá khứ Và ta dần mất từng hơi thở ... vào quá khứ ảo mờ Ôm ta vào lòng Ôm thật sâu và ta không sợ Sống nồng nàn dưới ánh mặt trời Đến khi bao ý suy vụt tắt
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...