[Lyrics] Poor, poor pitiful me - Terri Clark

Lời Bài Hát

Thành viên thân thiết
Thành viên thân thiết
Tham gia
14/12/2008
Bài viết
18.532




Well, I lay my head on the railroad track
Waitin' on the "double e"
But the train don't run through here no more
Poor, poor pitiful me!

[Chorus]

Poor, poor pitiful me!
Poor, poor pitiful me!
Oh, these boys won't let me be
Lord have mercy on me!
Woe, woe is me!

Well, I met a man out in Hollywood
And I ain't namin' names
But he really worked me over good
Just like Jesse James

Yes, he really worked me over good
He was a credit to his gender
He put me through some changes
Lord, sorta like a waring blender

[Repeat Chorus]

Well, I met a boy in the Vieux-Carres
Down in Yokahoma
He picked me up and he threw me down
Sayin', "please don't hurt me, mama"

[Repeat Chorus]

Poor, poor pitiful me!
Poor, poor pitiful me...
Tôi gối đầu lên đường tàu chạy
Chờ cho "2 chữ e" xuất hiện
Nhưng đoàn tàu không bao giờ chạy qua đây nữa
Tội nghiệp, tội nghiệp, đáng thương cho tôi

Ôi tội nghiệp, tội nghiệp, đáng thương cho tôi quá
Thật đau xót làm sao, đau xót làm sao
Ôi, mấy ông chàng kia chẳng để tôi yên
Chúa nhân từ!
Phiền muộn là tôi.


Tội gặp một chàng ở Hollywood
Và tôi cũng chẳng nhớ tên
Những thật sự là anh ta làm tôi khoái thật đấy
Như là Jesse James vậy

Vâng, anh ta thật sự làm tôi sảng khoái
Anh ta đúng là hiếm có khó tìm
Anh ta còn thách đấu cả tôi
Trời, cứ như kiểu như là đồ hiếm vậy!

Ôi tội nghiệp, tội nghiệp, đáng thương cho tôi quá!
Thật đau xót làm sao, đau xót làm sao
Ôi, mấy ông chàng kia chẳng để tôi sống
Chúa nhân từ!
Phiền muộn là tôi.


Tôi gặp một chàng khác ở Vieux-Carres
Dưới Yokahoma
Anh ta đón tôi đi rồi nửa chừng thả tôi giữa đường
Nói rằng, "con lạy mẹ, tha con!"

Ôi tội nghiệp, tội nghiệp, đáng thương thay cho cái thân tôi
Thật đau xót làm sao, đau xót làm sao
Ôi, mấy ông chàng kia chẳng để tôi yên
Chúa ban phước lành cho con!
Phiền muộn là con

Ôi, thương tôi quá, tôi tự thương cho cái thân tôi!

 
×
Quay lại
Top