Lời Dịch - It's Gonna Be Me - N'sync

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 24/10/2011. — 1.089 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - It's Gonna Be Me - N'sync







    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5 và Flash.
    "It's Gonna Be Me" [Lance:] It's gonna--be--me [Justin:] You might've been hurt, babe That ain't no lie You've seen them all come and go, oh.. I remember you told me That it made you believe in No man, no cry Maybe that's why Every little thing I do Never seems enough for you You don't wanna lose it again But I'm not like them Baby, when you finally, Get to love somebody Guess what, It's gonna be me.. [JC:] You've got no choice, babe I've got to move on, and you know There ain't no time to waste You're just too blind (too blind), too see But in the end, ya know it's gonna be me You can't deny So just tell me why Every little thing I do Never seems enough for you You don't wanna lose it again But I'm not like them Baby, when you finally Get to love somebody (somebody) Guess what (guess what) It's gonna be me [Lance:] It's gonna be me [Justin:] Oh yeahhhhh... [Justin:] There comes a day When I'll be the one, you'll see.. It's gonna-gonna-gonna-gonna-gonna [Justin:] It's gonna be me All that I do Is not enough for you Don't wanna lose it But I'm not like that When finally (finally) You get to love Guess what (guess what) Every little thing I do Never seems enough for you (for you babe) You don't wanna lose it again (don't wanna lose it) But I'm not like them Baby, when you finally Get to love somebody (love..) Guess what (guess what) It's gonna be me Every little thing I do (ohh...) Never seems enough for you You don't wanna lose it again (don't wanna lose it) But I'm not like them Baby, when you finally (baby when you finally) Get to love somebody Guess what (guess what) [Justin:] It's gonna be me.. Đó chính là anh Lance: Đó chính là anh Justin: Em yêu à có phải em đã phải chịu rất nhiều nỗi đau Đó không chỉ là những lời dối trá Khi em đã phải chứng kiến cảnh những chàng trai đến với em rồi lại ra đi Anh nhớ những gì em nói với anh Rằng điều đó đã làm em tin tưởng Không có đàn ông thì cũng chẳng có nước mắt Có lẽ đó chính là lý do chăng Tất cả mọi điều nhỏ bé anh đã làm Với em như thế vẫn chưa đủ Em không muốn lại phải đánh mất điều đó nữa phải không Nhưng anh không giống như bọn họ đâu Em yêu ơi, cuối cùng em sẽ yêu ai Hãy đoán đi em Chính là anh đấy JC: Em yêu, em không phải lựa chọn đâu Nhưng em phải tiếp tục tiến bước và em biết điều đó Đừng lãng phí thời gian nữa em yêu à Em thật quá mù quáng, khi cứ tin tưởng điều đó Nhưng điều đó đã đến hồi kết rồi em biết rằng đó chính là anh Em chẳng thể phủ nhận điều đó đâu Vậy thì hãy cho anh biết tại sao đi? Tất cả mọi điều nhỏ bé anh đã làm Với em như thế vẫn chưa đủ Em không muốn lại phải đánh mất điều đó nữa phải không Nhưng anh không giống như bọn họ đâu Em yêu ơi, cuối cùng em sẽ yêu ai Hãy đoán đi em Chính là anh đấy Lance: Đó chính là anh Justin: Rồi cũng sẽ đến ngày đó Anh sẽ là người duy nhất, mà em sẽ thấy Đó chính là anh đấy Tất cả những gì anh làm Với em chẳng khi nào là đủ cả Em không muốn mất đi điều đó Nhưng anh không giống bọn họ đâu em Em yêu ơi, cuối cùng em sẽ yêu ai? Hãy đoán đi em Tất cả mọi điều nhỏ bé anh đã làm Với em như thế vẫn chưa đủ Em không muốn lại phải đánh mất điều đó nữa phải không Nhưng anh không giống như bọn họ đâu Em yêu ơi, cuối cùng em sẽ yêu ai Hãy đoán đi em Chính là anh đấy
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...