Lời Dịch - It only hurts - Default

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 24/10/2011. — 752 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - It only hurts - Default



    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Can hold my breath only for a little while 'til reality starts sinking in once again i'm settling for second best turn the pages skip to the end to where i swore that i would try since the last time i crossed that line in the back of my mind i know it only hurts when your eyes are open lies get tossed and truth is spoken it only hurts when that door gets open dreams are lost and hearts are broken miles away promise from a burning bed two worlds should never collide one word would end it if you ever heard tear the page out that reminds me when i swore that i'd be strong now the next time has come and gone well maybe i'm wrong i know it only hurts when your eyes are open lies get tossed and truth is spoken it only hurts when that door gets open dreams are lost and hearts are broken i know what your feeling it's hard to believe in someone, someone who's not there i know that your waiting 'cause love is worth saving but only for so long, so long, so long i swore that i would try since the last time, the last time it only hurts when your eyes are open lies get tossed and truth is spoken it only hurts when that door gets open dreams are lost and hearts are broken it only hurts when your eyes are open lies get tossed and truth is spoken it only hurts when that door gets open dreams are lost and hearts are broken Nín thở trong giây phút, đến khi sự thật dần hé mở Lại một lần nữa tôi chờ đón thứ không phải tôi mong muốn Lật vội cho đến trang cuối cùng Với nó tôi đã thề, rằng tôi sẽ cố gắng Từ lần cuối tôi vượt qua ranh giới ấy Trong sâu thẳm tâm trí, tôi biết rằng Chỉ là đớn đau thôi, khi mắt bạn mở ra Những lời giả dối buông ra, sự thật phơi bày Chỉ là đớn đau thôi, khi cánh cửa ấy mở ra Những giấc mơ tan biến, và trái tim tan vỡ Hàng dặm xa, lời hứa từ tình yêu tha thiết * Hai thế giới lẽ ra chẳng bao giờ nên gặp nhau Chỉ một lời nói cũng chấm dứt tất cả, nếu bạn từng nghe Xé tan trang sách ấy đi, nó nhắc tôi nhớ lại Khi ấy tôi đã từng thề, rằng giờ đây tôi sẽ kiên cường Lại một lần nữa đến rồi qua đi Hình như là tôi sai Tôi biết rằng Chỉ là đớn đau thôi, khi mắt bạn mở ra Những lời giả dối buông ra, sự thật phơi bày Chỉ là đớn đau thôi, khi cánh cửa ấy mở ra Những giấc mơ tan biến, trái tim tan vỡ Tôi hiểu bạn cảm thấy thế nào Thật khó nhỉ, để tin vào một người không hề ở đó Tôi hiểu bạn đang đợi chờ Bởi tình yêu xứng đáng được cứu vớt Nhưng chỉ trong quá lâu, quá lâu, quá lâu như thế Tôi đã thề rằng tôi sẽ cố gắng, từ lần cuối, từ lần cuối Chỉ là đớn đau khi mắt bạn mở ra Những lời giả dối buông ra, sự thật phơi bày Chỉ là đớn đau thôi, khi cánh cửa ấy mở ra Những giấc mơ tan biến, và trái tim tan vỡ ------------------------- *bed có 1 nghĩa là hôn nhân, mình dịch theo nghĩa
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...