Lời Dịch - I'm Still Breathing - Katy Perry

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 24/10/2011. — 807 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - I'm Still Breathing - Katy Perry

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    I leave the gas on Walk the alleys in the dark Sleep with candles burning I leave the door unlocked I'm weaving a rope and Running all the red lights Did I get your attention Cause I'm sending All the signs and The clock is ticking And I'll be giving My 2 weeks Pick your favorite Shade of black You'd best Prepare a speech Say something funny Say something sweet But don't say That you loved me [Chorus:] Cause I'm still breathing Though we've been Dead for awhile This sickness has no cure We're goin down for sure Already lost a grip On this abandoned ship Maybe I was too pale Maybe I was too fat Maybe you wanted better Better luck off in the sack No formal education And I swore way too much But I swear You didn't fucking care Cause we were in love So as I write this letter And shed my last tear No, it's all for the better That we end this this year Let's close this chapter Say one last prayer But don't say That you loved me [Chorus] I'm still breathing I'm still breathing Em để ga mở Bước lần mò các lối đi trong bóng tối Ngủ với những ngọn nến đang cháy Em để cửa không khóa Em đang kết một sợi thừng và Băng qua tất cả những tín hiệu đèn đỏ Liệu em đã gây chú ý được anh chưa Vì em đang gởi đi Tất cả những thông điệp và Đồng hồ đang tích tắc Và em sẽ bỏ Hai tuần của em Chọn bộ đồ tang Ứng ý của anh Tốt nhất là anh nên Chuẩn bị bài diễn văn Nói cái gì đó vui vui Nói cái gì đó ngọt ngào Nhưng chớ có nói Rằng anh đã yêu em [Điệp khúc] Vì em vẫn còn đang thở Dù chúng ta đã Chết một lúc rồi Căn bệnh này không có thuốc chữa Chúng ta chắc chắn sẽ chết Đã mất một mảnh Trên chiếc tàu bị bỏ rơi này Có lẽ em đã quá nhợt nhạt Có lẽ em đã quá mập mạp Có lẽ anh đã muốn điều tốt hơn Điều may mắn hơn không còn trong túi Chẳng có sự giáo dục chính thức nào Và em đã chửi rủa quá nhiều Nhưng em thề là Anh đã không quan tâm tí nào Vì chúng ta lúc đó đang yêu Vì thế trong lúc em viết bức thư này Là trào giọt nước mắt cuối cùng Không, tất cả vì một điều tốt đẹp hơn Khi chúng ta kết thúc chuyện này trong năm nay Chúng ta hãy khép lại chương này Đọc một lời cầu nguyện cuối cùng Nhưng đừng nói Rằng anh đã yêu em [Điệp khúc] Em vẫn còn đang thở Em vẫn còn đang thở
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...