Lời Dịch - I'm Sorry I Love You - Park Hyo Shin

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 24/10/2011. — 3.647 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - I'm Sorry I Love You - Park Hyo Shin

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    I’m walking along this worn path, side by side with you Watching our shadows grow longer and longer Tears well up in my eyes just thinking of walking hand in hand with you forever The cold wind signals the coming of winter The season I had to let you go is coming closer and closer Watching the first snowflake of winter, I hold you close thinking I want to give you my all I’m not as weak as you think I am, Understand how strong my love for you is If it’s for you, I can do anything I pray that our love will last forever When the wind shakes my windows and night falls, I will erase your painful memories with a bright smile The paths we walked are slowly being covered with pure white snowflakes right before our eyes Who did I live for? I learned that love is wanting to give that one person the whole world If I only knew where you were, I’d become a star to shine light upon you Happy days and tear-filled nights, I will always be by your side Watching the first snowflake of winter, I hold you close thinking I want to give you my all Don’t cry, look at me I want to be with you forever I’m not going to lose you again Our memories together fill our hearts like the never-ending snowflakes fill the streets You are always by my side Anh đang đi bên em dọc theo con đường mòn này Nhìn bóng của chúng ta cứ đổ dài và dài hơn nữa Nước mắt lấp đầy mắt anh, chỉ nghĩ đến việc được đi cùng em, tay trong tay mãi mãi Cơn gió lạnh báo hiệu mùa đông đang về Thời gian mà anh phải để em ra đi đang tiến gần hơn nữa Nhìn đóa hoa tuyết đầu tiên của mùa đông Anh ôm chặt lấy em, nghĩ rằng anh muốn trao em tất cả bản thân mình Anh không yếu đuối như em nghĩ đâu Hiểu tình yêu của anh dành cho em mạnh mẽ dường nào Nếu điều đó là tốt cho em, anh có thể làm bất cứ điều gì Anh cầu nguyện cho tình yêu của chúng ta sẽ kéo dài mãi mãi Khi gió giật cánh cửa sổ từng cơn và màn đêm buông xuống, anh sẽ xoa dịu đi những kí ức đau thương của em với một nụ cười tươi tắn Trước mắt, những con đường mà chúng ta đã đi đang từ từ bị bao phủ bởi những bông hoa tuyết trắng xóa tinh khiết Anh đã sống vì ai? Anh đã hiểu rằng tình yêu muốn trao cho người đó tất cả thế giới này Phải chi anh biết em ở đâu Anh sẽ hóa thành một vì sao soi sáng cho em Những ngày hạnh phúc và những đêm đầy nước mắt Anh sẽ luôn bên cạnh em Nhìn đóa hoa tuyết đầu tiên của mùa đông Anh ôm chặt lấy em, nghĩ rằng anh muốn trao em tất cả bản thân mình Xin đừng khóc, hãy nhìn anh đây Anh muốn ở cùng em mãi mãi Anh sẽ không để mất em nữa đâu Kỉ niệm của chúng ta đong đầy trái tim như những đóa hoa tuyết không ngừng bao phủ những con đường Em sẽ luôn luôn cạnh anh
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...