1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - I'll Love You Until It Snow In The Middle Of A Summer Day - Popsicle

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5 và Flash.
    [Karam] 아침햇살에 눈뜨면 네가 나를 깨우고 나를 위한 아침을 하지 앞치마를 입고 웃는 네 모습이 너무 예뻐 그래서 행복해 [Mika] 우리 닮은 아인 둘만 낳자 한 달에 한번은 여행을 꼭 가자 싸웠을 때에도 하루는 넘기지 말자 [Karam] 사랑해요 오직 그대만을 평생 고백하고 싶은 말 일분일초도 쉬지 않고 하고 싶은 그 말 그 말 그 말 사랑해요 [Mika] 뜨거운 태양이 식을 때까지 아니 한여름에 흰 눈이 내릴 때까지 그대만을 사랑하겠어요 사랑해요 [RAP - Jay] 하늘에 내려온 천사라고 사막에 한 모금 물이라고 세상에 나만의 그대라고 beautiful girl you're my world 처음 너를 봤을 때부터 너에게 난 빠져버렸어 여보야 자기야 손잡을래 영원히 나와 함께 살래 [Mika] 세수 안 한 모습도 참 예뻐 화장기 없는 네 모습이 더 예뻐 콩깍지라는게 바로 이런게 아닐까 oh [Karam] 사랑해요 오직 그대만을 평생 고백하고 싶은 말 일분일초도 쉬지 않고 하고 싶은 그 말 그 말 그 말 사랑해요 [Mika] 뜨거운 태양이 식을 때까지 아니 한 여름에 흰 눈이 내릴 때까지 그대만을 사랑하겠어요 사랑해요 [Karam] hey beautiful girl she is my girl 내가 천사라 말하는 넌 내 꿈속에 나타나버렸는걸 oh love me love me baby [Jay] 죽어도 나는 watching you 내 사랑은 너 only you 고장 난 가슴을 고쳐줘 내 곁엔 언제나 너야 [Karam] 사랑해요 나의 사랑 그대 나를 걸고 약속할게요 일분일초도 쉬지 않고 사랑해요 그대 그대 그대 나의 천사 [Mika] 저 별이 뜨지 않는 날까지 아니 서쪽에서 해가 뜨는 그날까지 그대만을 사랑하겠어요 사랑해요 **Romanization** [Karam] achimhessare nuntteumyon nega nareul kkeugo nareul wihan achimeul haji apchimareul ipgo utneun ne moseubi nomu yeppo geureso hengbokhe [Mika] uri dalmeun ain dulman natja han dare hanboneun yohengeul kkok gaja ssawosseul tte-edo haruneun nomgiji malja [Karam] sarangheyo ojik geudemaneul pyongseng gobekhago sipeun mal ilbunilchodo swiji an-go hago sipeun geu mal geu mal geu mal sarangheyo [Mika] tteugoun teyangi sigeul ttekkaji ani han-yoreume hwin nuni neril ttaekkaji geudemaneul saranghagessoyo sarangheyo [RAP - Jay] haneure neryo-on chonsarago samage han mogeum murirago sesange naman-eui geuderago beautiful girl you're my world [Karam] choeum noreul bwasseul ttebuto noege nan ppajyoboryosso [Jay] yoboya jagiya sonjabeulle yongwonhi nawa hamkke salle [Mika] sesu an han moseupdo cham yeppo hwajanggi opneun ne moseubi do yeppo kongkkakjiraneu-nge baro iron-ge anilkka oh [Karam] sarangheyo ojik geudemaneul pyongseng gobekhago sipeun mal ilbunilchodo swiji an-go hago sipeun geu mal geu mal geu mal sarangheyo [Mika] tteugoun teyangi sigeul ttekkaji ani han yoreume hwin nuni neril ttekkaji geudemaneul saranghagessoyo sarangheyo [Karam] hey beautiful girl she is my girl nega chonsara malhaneun non ne kkumsoge natanaboryotneun-gol oh love me love me baby [Jay] jugodo naneun watching you ne sarangeun no only you gojang nan gaseumeul gochyojwo ne gyoten onjena noya [Karam] sarangheyo naye sarang geude nareul golgo yaksokhalgeyo ilbunilchodo swiji an-go sarangheyo geude geude geude naye chonsa [Mika] jo byori tteuji anneun nalkkaji ani sojjogeso hega tteuneun geunalkkaji geudemaneul saranghagessoyo sarangheyo **English Translation** [Karam] In the morning sunlight, opening my eyes, you wake me up Are you preparing breakfast for me? Your figure wearing an apron with a smile so beautiful makes me happy [Mika] Let’s have two resembling children, and definitely go on vacation once a month And not spend even one day fighting [Karam] I love you, only you These are the words I want to confess to you for my entire life I won’t even rest for one minute or one second I want to say these words, these words, these words I love you [Mika] Until the burning sun cools down Or until white snow falls on a summer’s day I will love only you I love you [RAP - Jay] An angel fallen from heaven A sip of water in the desert In this world you who is only mine Beautiful girl, you’re my world [Karam] From the first time I saw you, I had fallen for you [Jay] Wife, honey, won’t you take my hand Won’t you stay forever with me [Mika] Even if you don’t wash your face you’re still extremely beautiful Your makeup-less face is even more beautiful The thing called “purity” is this isn’t it? [Karam] I love you, only you These are the words I want to confess to you for my entire life I won’t even rest for one minute or one second I want to say these words, these words, these words I love you [Mika] Until the burning sun cools down Or until white snow falls on a summer’s day I will love only you I love you [Karam] Hey! Beautiful girl! She’s my girl You, who I call an angel You who appeared in my dreams Oh! Love my love my baby [Jay] Even if I die, I’m watching you My love is you, only you Please heal my heart failure You’ll always be by my side [Karam] I love you, my love, you That’s what I’ll promise you I won’t rest even for one minute one second I love you, you, you, my angel [Mika] Until the day that stars don’t appear Or until the day the sun rises from the west I’ll love only you I love you Em đánh thức anh trong tia nắng bình minh Em đã chuẩn bị bữa sáng cho anh đấy à ? Mang trên mình một chiếc tạp dề với nụ cười xinh tươi, em khiến anh hạnh phúc biết bao. Chúng ta sẽ có hai đứa con giống mình Và mỗi tháng là một kỳ nghỉ Thậm chí còn không có một ngày cãi vã Anh yêu em, chỉ mình em thôi Đó là những lời thành thật mà anh muốn gửi đến em trọn cả cuộc đời này Anh chẳng muốn bỏ lỡ một giây, một phút nào Anh muốn nói là... nói laaaaà Anh yêu em Cho đến khi mặt trời cháy bỏng trở lên nguội lạnh Cho đến khi có tuyết trắng rơi giữa những ngày hè oi bức Anh sẽ chỉ yêu mình em Anh yêu em Một thiên thần được cử xuống từ thiên đường Một hớp nước mát giữa sa mạc nóng bỏng Trong thế giới này em, người chỉ thuộc về anh mà thôi Cô bé xinh đẹp ơi, em là cả thế giới của anh Ngay từ lần đầu tiên thấy em, anh đã phải lòng em mất rồi Vợ yêu ơi, mình hỡi, xin hãy nắm lấy tay anh Xin hãy ở đây mãi bên anh nhé Dẫu cho em không rửa mặt, em vẫn là chuẩn mực của sắc đẹp Ngay cả khi em không trang điểm em vẫn cứ xinh Điều được gọi là thuần khiết là đây phải không? Anh yêu em, chỉ mình em thôi Đó là những lời thành thật mà anh muốn gửi em trọn cả cuộc đời này Anh chẳng muốn bỏ lỡ một giây, một phút nào Anh muốn nói là... nói laaaaà Anh yêu em Cho đến khi mặt trời cháy bỏng trở lên nguội lạnh Cho đến khi có tuyết trắng rơi giữa những ngày hè oi bức Anh sẽ chỉ yêu mình yêu em Anh yêu em Này cô gái xinh đẹp ơi, em là người con gái của anh Em là người được anh gọi là thiên thần Em là người đã xuất hiện trong những giấc mơ của anh Ôi, tình yêu, tình yêu của anh bé yêu ơi Dẫu anh có chết, anh vẫn cứ dõi theo em Tình yêu của anh là em, chỉ là em thôi Xin em hãy xoa dịu trái tim yếu đuối của anh Và em sẽ mãi luôn ở bên anh Anh yêu em, tình yêu của anh Đó là những gì anh nguyện thề với em Anh sẽ không bỏ lỡ một giây, một phút nào Anh yêu em, thiên thần của anh Cho đến ngày những vì tinh tú không còn xuất hiện Cho đến ngày mặt trời mọc ở hướng tây Anh sẽ chỉ yêu em Anh yêu em...
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...