Lời Dịch - If I Let You Go - Westlife

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 24/10/2011. — 10.344 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - If I Let You Go - Westlife



    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    IF I LET YOU GO day after day time pass away and I just can't get you off my mind nobody knows I hide it inside I keep on searching but i can't find the courage is to show to letting you know I've never felt so much love before and once again I'm thinkin' about takin' the easy way out but if I let you go I will never know what my life would be holding you close to me will I ever see you smiling back at me oh yeah how will I know if I let you go night after night I hear myself say why can't this feeling just fade away there's no one like you you speak to my heart it's such a shame we're worlds apart I'm to shy to ask I'm to proud to lose but sooner or later I've gotta choose and once again I'm thinkin' about taking the easy way out but if I let you go I will never know what my life would be holding you close to me will I ever see you smiling back at me oh yeah how will I know if I let you go if I let you go, oh baby oooh once again I'm thinkin' about takin' the easy way out but if I let you go I will never know what my life would be holding you close to me (close to me) will I ever see you smiling back at me oh yeah how will I know if I let you go but if I let you go I will never know (oh baby) will I ever see you smiling back at me oh yeah How will I know (how will i know) if I let you go Nếu tôi để em ra đi Ngày qua ngày Thời gian trôi qua Và tôi không thể xoá nhoà hình ảnh em trong tâm trí Không một ai biết Tôi đã giấu nó trong lòng Tôi cứ mãi kiếm tìm nhưng tôi không thể thấy Nhưng phải có đủ dũng khí Để cho em biết Tôi chưa bao giờ yêu nhiều đến thế Và một lần nữa tôi nghĩ ngợi Để tìm ra một lối thoát dễ dàng cho chúng ta Nhưng nếu tôi để em ra đi Làm sao tôi biết được Cuộc đời tôi sẽ ra sao Ôm em thật chặt Liệu tôi có được thấy Em mỉm cười với tôi Làm sao tôi biết được, Nếu tôi để em đi Đêm dài đằng đẵng Tôi tự nhủ với bản thân Sao cảm xúc này không phai nhạt Chẳng có ai như em Em trò chuyện với trái tim tôi Thật đáng tiếc, chúng ta phải cách xa Tôi quá ngại ngùng chẳng dám bày tỏ Mà cũng quá kiêu hãnh chẳng muốn thua cuộc Nhưng sớm hay muộn tôi cũng phải chọn lựa Và một lần nữa Tôi nghĩ về một lối thoát dễ dàng cho chúng ta Nhưng nếu tôi để em ra đi Làm sao tôi biết được Cuộc đời tôi sẽ ra sao Ôm em thật chặt Liệu tôi có được thấy Em mỉm cười với tôi Làm sao tôi biết được, Nếu tôi để em đi
     


    hoami2908banxuanhoa thích điều này.

  2. ngominhquynh

    ngominhquynh If you rest, you rust Thành viên thân thiết

    Tham gia:
    5/10/2013
    Bài viết:
    1.787
    Lượt thích:
    1.857
    Kinh nghiệm:
    113
    Nghề nghiệp:
    Time Lord
    Trường:
    thpt Chu Văn An
    [​IMG]
    Tên thật:Westlife
    Ngày sinh: 1998
    Tiểu sử
    Westlife là một boyband nhạc pop đến từ Ireland và được thành lập năm 1998, ông bầu của nhóm là Louis Walsh. Nhóm đã đạt được thành công lớn ở Anh và Ireland cũng như ở các nước khác tại Châu Âu và một số nơi như Úc, Châu Á và Châu Phi.
    If I Let You Go – Westlife
    IF I LET YOU GOday after day
    time pass away
    and I just can’t get you off my mind
    nobody knows
    I hide it inside
    I keep on searching but i can’t findthe courage is to show
    to letting you know
    I’ve never felt so much love before
    and once again I’m thinkin’ about
    takin’ the easy way out
    but if I let you go
    I will never know
    what my life would be
    holding you close to me
    will I ever see
    you smiling back at me
    oh yeah
    how will I know
    if I let you go

    night after night
    I hear myself say
    why can’t this feeling just fade away
    there’s no one like you
    you speak to my heart
    it’s such a shame
    we’re worlds apart

    I’m to shy to ask
    I’m to proud to lose
    but sooner or later I’ve gotta choose
    and once again
    I’m thinkin’ about
    taking the easy way out

    but if I let you go
    I will never know
    what my life would be
    holding you close to me
    will I ever see
    you smiling back at me
    oh yeah
    how will I know
    if I let you go

    if I let you go, oh baby

    oooh

    once again I’m thinkin’ about
    takin’ the easy way out

    but if I let you go
    I will never know
    what my life would be
    holding you close to me (close to me)
    will I ever see
    you smiling back at me
    oh yeah
    how will I know
    if I let you go

    but if I let you go
    I will never know
    (oh baby)

    will I ever see
    you smiling back at me
    oh yeah
    How will I know
    (how will i know)
    if I let you go

    Lời dịch
    Nếu tôi để em ra đi
    Ngày lại nối tiếp ngày trôi qua
    Thời gian sao thật nhanh thật sự không thể quên được hình bóng của em
    Chẳng ai hiểu cho anh
    Những điều anh mãi dấu kín cho riêng mình
    Anh tiếp tục tìm kiếm nhưng không thể tìm thấy emAnh có đủ dũng khí để nói ra
    Để cho em thấy rằng
    Anh chưa từng yêu ai nhiều như em
    Và một lần nữa anh phải suy tư
    Làm sao tìm ra con đường đi đúng đắn nhất

    Nhưng nếu anh để em ra đi
    Anh sẽ không bao giờ biế
    Cuộc sống của anh rồi sẽ ra sao
    khi anh ôm lấy em
    Liệu anh có thể thấyêmm cười thật hiền với anh
    Oh yeah
    Làm sao anh biết được
    Nhưng anh vẫn để em được ra đi

    Rồi lại là đêm qua đi
    Anh lắng nghe chính mình nhủ
    Ví sao những cảm xúc đó chẳng bao giờ phai đi
    Rồi sẽ chẳng có ai giống như em
    Người luôn thì thầm vào trái tim anh
    Giờ đây đó như là 1 điều đáng hổ thẹn
    Vì chúng ta lại như đang ở hai nửa thế giới khác nhau

    Anh thực quá nhát gan để cất nên lời
    cũng quá kiêu ngạo để chấp nhận thua cuộc
    Nhưng dù sao trước sau gì anh cũng phải lựa chọn
    Và một lần nữa anh phải suy tư
    Làm sao tìm ra con đường đi đúng đắn nhất

    Nhưng nếu anh để em ra đi
    Anh sẽ không bao giờ biế
    Cuộc sống của anh rồi sẽ ra sao
    khi anh ôm lấy em
    Liệu anh có thể thấyêmm cười thật hiền với anh
    Oh yeah
    Làm sao anh biết được
    Nhưng anh vẫn để em được ra đi
     
    Newsun, yeulasai183Darkmoon_99 thích điều này.
  3. banxuanhoa

    banxuanhoa Thành viên mới

    Tham gia:
    9/11/2012
    Bài viết:
    15
    Lượt thích:
    1
    Kinh nghiệm:
    3
    Nghề nghiệp:
    Sinh Viên
    các bạn dịch hay quá
     
  4. yuri huynh

    yuri huynh Người đánh cắp nỗi buồn Thành viên thân thiết

    Tham gia:
    18/3/2014
    Bài viết:
    277
    Lượt thích:
    581
    Kinh nghiệm:
    93
    Nghề nghiệp:
    Người đánh cắp nỗi buồn
    Làm sao ann biết được
    Nhưng anh vẫn để em được ra đi....
     
    Darkmoon_99 thích điều này.

Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...