Lời Dịch - If Came The Hour - Secret Garden

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 24/10/2011. — 1.235 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - If Came The Hour - Secret Garden

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !


    If came the hour, if came the day, If came the year when you went away How could I live, I'd surely die What would life be if you said 'goodbye' ? How would I laugh, how could I love, Could I believe in a God above? How would I hope, how could I pray, If came the hour, if came the day? But you are here, lying beside me, I watch you breathe, each rise and fall, Without you near there would be, Nothing at all. If, in this world, all things must pass, And we must raise the parting glass, No words would ever come what could I say, If came the hour, if came the day? There'd be no music in my soul, How could I dance - not you to hold? How could I hear the violin? There'd be no song I could ever sing. But you are here, lying beside me, I watch you breathe, each rise and fall, Without you near there would be, Nothing at all. Now you awake, the dawn sweeps in, I touch your mouth, I touch your skin, How would I live, if you should go away, If came the hour, if came the day? How would I live, if you should go away, If came the hour, if came the day... If came the hour, if came the day? Thời gian dần trôi qua từng giờ, từng ngày, từng năm từ ngày em ra đi Làm sao ta sống, khi rõ ràng ta chết Cuộc đời này sẽ còn gì nếu em nói từ biệt? Làm sao ta có thể cười và yêu được nữa Ta còn có thể tin vào một Đấng Thượng đế xa xăm? Làm sao ta hy vọng và nguyện cầu, Nếu từng ngày, từng giờ cứ trôi qua? Trừ khi giờ đây em hiện diện bên ta Để (ta) cảm nhận được em qua từng nhịp thở đều trong lồng ngực Không có em liệu có gì hiện hữu Hư vô! Trong hoàn vũ này, nếu tất cả đều phải trôi đi Và chúng ta phải nâng chén sầu từ biệt Không ngôn từ nào diễn tả được tiếng lòng ta Từng ngày từng giờ trôi qua vẫn cứ trôi qua như thế? Những nốt nhạc còn đâu khi tâm hồn hiu quạnh Làm sao ta có thể khiêu vũ - khi không còn tay em để nắm? Còn đâu nữa tiếng vĩ cầm ngày ấy? Bài ca xưa cũng không còn đồng điệu tiếng hát ta Trừ khi giờ đây em hiện diện bên ta Để (ta) cảm nhận được em qua từng nhịp thở đều trong lồng ngực Không có em liệu có gì hiện hữu Hư vô! Giờ đây em thức giấc, ánh bình minh khe khẽ lướt qua Ta khẽ chạm vào khoé miệng và làn da em Làm sao tôi sống được nếu không còn em nữa Từng giờ trôi qua, từng ngày trôi qua Làm sao tôi sống nếu như em rời bỏ ta đi Từng giờ trôi qua, từng ngày trôi qua... Từng giờ trôi qua, từng ngày trôi qua?
     


    AntitKeer thích điều này.

Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...